‘壹’ 求歌词:恋人(国际牌冷气形象曲) 德永英明
恋人
作词:徳永英明
作曲:徳永英明
夕暮れのカフェテラス
在黄昏的露天咖啡馆
ざわめく会话に闭ざされた二人
身处嘈杂对话声之中的两人
何も话すことなく
什么都不说
うつ向く横颜目をふせた君は
你低着头 垂下眉眼的侧脸
さよならだけを捜し始めてる
现在开始只能找到别离之情
それでも见つめ合うの
尽管如此 我们仍相互凝视
恋人よ
恋人啊
远い昔に戻ってみないか
要不要试着回到久远的往昔?
暮れてゆく空のベールに二人包まれて
两人笼罩在暮色天空的纱幕之下
风の咲く澄んだ季节を
在微风吹拂的澄澈季节里
见上げてみないか
要不要试着抬头看看呢?
もっと高く もっと my love
更加高涨 更多一点 my love
恋人达の影が
情侣们的身影
はしゃいだ夏の日 おもいださせるよ
令人回忆起那欢闹的夏日喔
折れた伞を広げて
撑开折起的伞
戯けたふりして夕立に濡れて
嘻笑地全身淋着突来的骤雨
こらえきれずに笑い出す君が
你忍不住大笑的样子
夕日に浮かんでゆく
渐渐在夕阳余晖中浮现
恋人よ
恋人啊
远い昔に戻ってみないか
要不要试着回到久远的往昔?
灯りだす淡いランプに二人导かれ
点起的淡淡灯光引导着两人
渋滞のあの国道を
走在那条总是堵塞的公路
走ってみないか
要不要试着奔跑看看呢?
もっと远く もっと my love
更加遥远 更多一点 my love
谁よりも爱したことを思いきる前に
曾经比任何人都要爱着你 在彻底死心之前
谁よりも爱されたこと忘れさる前に
曾经你比任何人都要爱我 在完全忘却之前
恋人よ
恋人啊
远い昔に戻ってみないか
要不要试着回到久远的往昔?
もっと热く もっと my love
更加热情 更多一点 my love
‘贰’ 德永英明日语歌词求翻译
夏日的收音机(修改)
作词:秋谷银四郎
作曲:德永英明
游过去的 港湾的深处
穿着游泳衣 亲吻
美人鱼一样 无遮盖的胸膛
在蔚蓝的波浪间 摇曳
火辣辣灼晒 后背的痛楚
现在也依然没有忘记
哪一天再回来啊 喃喃自语
还有你的眼泪
※雷阵雨中 躲在小船后面
两个人一起听的收音机
只有那难忘的旋律
回味爱情※
天色暗淡下来 都市的角落
唯有悲伤 擦肩而过
匆匆回家路 淹没人流中
寻找那夏日的大门
两个人喝的 汽水瓶中
依旧封装的记忆
如今不能再回 依旧漂浮在
那天的海边上
倚靠在海岸的护栏上
两个人一起听的收音机
只有那飘舞在风中的旋律
蹲坐着的夏日
2.
叹息的停留 (修改)
作词:川村真澄
作曲:德永英明
叹息的Stay听不到的Cry
嘴唇鬓角相依
最后选择的斜坡
远离沙滩的你 来到了不能回归的地方
Ah 再也不能相见的予感
Ah 说不出一句话
叹息的Stay听不到的Cry
拂晓中碎裂的心
倾注的回忆又是为什么?
撒落的灰一样的爱虽然确实燃烧了
Ah 那天关在里边的
Ah 是两个人的柔弱
叹息的Stay听不到的Cry
叹息的Stay听不到的Cry
3.
.Air Port 20:13 (修改)
作词:篠原仁志
作曲:德永英明
人声嘈杂的大厅里
流动的 航班号
将那相遇和离别
声声催人急……
穿着灰色的西服
轻轻是挥一挥手
留给你的背影
是现实的明天 无法回答的……
※苍茫的日落
青春的影子
在眼眸中沉没
虽说不出再见
给两个梦想Good-Luck!※
夜空中飞去的
羽翼是红色的流星
回忆 约定
把一切送到远方………
霓虹塔 很近
明天会放晴
你会在不知名的城市
发现你的路………
铭刻在心中 最后的照片
泪光在闪烁
听得到你的声音
给两个人的季节Good-Luck!