⑴ 谁能给我黑塔利亚中王耀的角色歌曲 《哎呀四千年》 的歌词
[00:00.00]哎呀!四千年
[00:06.62]甲斐田雪
[00:09.24]歌词&翻译:RPWT2DOME
[00:11.24]出处:loveandpeace.us
[00:18.36]
[00:20.56]天地(てんち)の始(はじ)まり 沢山(たくさん)の武人(ぶじん)が 〖天地之初 无数武人〗
[00:27.85]命(いのち)を重(かさ)ねて 歴史(れきし)纺(つむ)いだある 〖交叠生命 织成历史〗
[00:34.65]
[00:35.91]长江(ちょうこう)のほとり 一羽(いちわ) 笼(かご)の鸠(はと) 〖长江河畔 笼中之鸟〗
[00:42.91]万里(まんり)の长城(しろ)には 日(ひ)はまた“升(のぼ)る”ある! 〖万里长城 旭日又升!〗
[00:50.16]
[00:50.70]我侭(わがまま)できた昔(むかし)、懐(なつ)かしいあるよ… 〖恣意往昔 回首难忘〗
[00:58.17]你好吗? あちこち体(からだ)痛(いた)いある 〖你好吗? 遍体伤痛〗
[01:02.36]新(あたら)しいお菓子(かし)でも作(つく)るある 〖重新做些点心什么的吧〗
[01:07.78]
[01:08.45]目覚(めざ)めたら 歯(は)が立(た)たないあるよ! 〖睁眼之时 无人可敌!〗
[01:17.16]狮子(しし)のように 勇(いさ)ましく 〖仿若雄狮一般 勇猛无畏〗
[01:24.60]无我(むが)の境地(きょうち) 红(くれない)に染(そ)まるあるよ! 〖于无我之境中 浴血全身!〗
[01:32.46]我(わたし) いつでも頼(たの)るよろし 〖我 无论何时都可以依靠〗
[01:36.01]あいやぁやぁ… 〖哎呀…〗
[01:39.90]
[01:42.26]歌词&翻译:RPWT2DOME
[01:43.70]出处:loveandpeace.us
[01:46.55]
[01:55.28]あの日(ひ)竹林(ちくりん)で 见(み)つけた子(こ)どもは 〖那天在竹林里见到的孩子〗
[02:02.70]たくましく强(つよ)く 育(そだ)ってくれたある! 〖已经茁壮成长了!〗
[02:09.81]
[02:10.47]一绪(いっしょ)に眺(なが)めた月(つき) 覚(おぼ)えてるあるか? 〖曾经一起看过的月亮 你还记得吗?〗
[02:17.07]
[02:17.90]晚上好 うさぎは薬(くすり)混(ま)ぜるある 〖晚上好 兔子们在捣着药草〗
[02:22.03]この空(そら)はどこまでも続(つづ)くある 〖这片无垠的天空永无尽头〗
[02:27.48]
[02:28.08]広大(こうだい)な地(ち)を 駆(か)け抜(ぬ)ける风(かぜ) 〖风过大地〗
[02:36.70]龙(りゅう)のように 夸(ほこ)らしく 〖自豪如龙〗
[02:44.45]翻(ひるがえ)した 红(くれない)に浮(う)かぶ星(ほし)が 〖在翻腾的红色中浮现的星星〗
[02:51.87]我(わたし)たちを 照(て)らすあるよ 〖照耀着我们〗
[02:55.70]あいやぁやぁ… 〖哎呀…〗
[02:59.56]
[03:04.06]歌词&翻译:RPWT2DOME
[03:09.70]出处:loveandpeace.us
[03:12.94]
[03:30.58]果(は)てしなき世(よ)の 愁(うれ)いの中(なか)で 〖无尽的世间忧愁中〗
[03:39.25]何故(なぜ)に人(ひと)は 争(あらそ)うある? 〖为何人们总是纷争不休?〗
[03:46.85]どんな伤(きず)も いつか愈(いや)える日(ひ)が来(く)るある 〖但无论怎样的伤痕 终有愈合的那天〗
[03:54.22]全(すべ)て我(わたし)に 頼(たの)るよろし 〖全部都交给我吧〗
[03:58.16]あいやぁやぁ… 〖哎呀…〗
[04:02.67]
[04:04.00]music
[04:19.59]
[04:20.17]たとえ国が违っても 〖就算国家不同〗
[04:24.08]言叶が违っても 〖语言不同〗
[04:27.03]字が违っても 〖文字不同〗
[04:29.58]同じ月をずっと眺めたいあるよ 〖也想永远眺望着同一轮明月〗
[04:34.35]
[04:37.04]END
===============================================================
LRC的……咱很乖地保留了出处wwwwwwwww~
⑵ 哎呀四千年的中文歌词和罗马音
あいやぁ四千年
天地(てんち)の始(はじ)まり 沢山(たくさん)の武人(ぶじん)が
tenchino hajimari takusannobujinga
命(いのち)を重(かさ)ねて 歴史(れきし)纺(つむ)いだある
inochiwokasanete rekishitsumu ida aru
长江(ちょうこう)のほとり 一羽(いちわ) 笼(かご)の鸠(はと)
choukou no hotori ichiwa kagono hato
万里(まんり)の长城(しろ)には 日(ひ)はまた“升(のぼ)る”ある!
manrino shiro niwa hiwamata noboru aru
我侭(わがまま)できた昔(むかし)、懐(なつ)かしいあるよ…
wagamama dekita mukashi natsukashii aruyo
你好吗? あちこち体(からだ)痛(いた)いある
nihaoma achikochi karada itai aru
新(あたら)しいお菓子(かし)でも作(つく)るある
atarashi i okashi demo tsukuru aru
目覚(めざ)めたら 歯(は)が立(た)たないあるよ!
mezametara hagatata nai aruyo
狮子(しし)にように 勇(いさ)ましく
shishinoyouni isamashiku
无我(むが)の境地(きょうち) 红(くれない)に染(そ)まるあるよ!
mugano kyouchi kurenai i somaru aruyo
我(わたし) いつでも頼(たの)るよろし
watashi itsude mo tano ruyoroshi
あいやぁやぁ…
aiyaya
あの日(ひ)竹林(ちくりん)で 见(み)つけた子(こ)どもは
anohi chikurinde mitsuketa kodomowa
たくましく强(つよ)く 育(そだ)ってくれたある!
taku mashiku tsuyoku sodattekireta aru
一绪(いっしょ)に眺(なが)めた月(つき) 覚(おぼ)えてるあるか?
ikshoni nagameta tsuki oboete(ru) aruka
晚上好 うさぎは薬(くすり)混(ま)ぜるある
usagiwa kusuri mazeru aru
この空(そら)はどこまでも続(つづ)くある
konowa dokomademo tsuzuku aru
広大(こうだい)な地(ち)を 駆(か)け抜(ぬ)ける风(かぜ)
koudaina chiwo kakemekerukaze
龙(りゅう)のように 夸(ほこ)らしく
ryuuno youni hokorashiku
翻(ひるがえ)した 红(くれない)に浮(う)かぶ星(ほし)か
hirugaeshita kurenaini ukabu hoshiga
我(わたし)たちを 照(て)らすあるよ
watashitachiwo terasu aruyo
あいやぁ やぁ…
aiyaya
果(は)てしなき世(よ)の 愁(うれ)いの中(なか)で
hateshinakiyono ureinonakade
何故(なぜ)に人(ひと)は 争(あらそ)うある!
nazenihitowa arasou aru
どんな伤(きず)も いつか愈(いや)える日(ひ)が来(く)るある
donnakizumo itsukaiyaeru hikakiru aru
全(すべ)て我(わたし)に 頼(たの)るよろし
subete watashini tanoruyoroshi
あいやぁやぁ…
aiyaya
天地开辟伊始时| 世间武者相纷争| 挥血洒泪命相系| 交织编汇历史长篇| 长江两畔相望地| 一羽白鸽囚笼中| 长城延绵成万里| 炎炎冉冉旭日再升| 回忆往昔| 始为任逍遥不为羁| 你好吗纵有伤痕遍布全身痛不已| 依然诚心诚意为你| 端上新的点心| 沉睡中觉醒| 发现已难以展翅飞行| 吾在此立誓| 雄狮般勇进| 无我的境地| 为血而染赤红连成河溪| 在这里身躯血脉永远与你相系| 黄河哟| 谧静翠绿竹林中| 偶然邂逅的孩童| 亲切细心养育成| 渐渐茁壮长大成人| 在一起| 了望明月之时 你是否还| 曾记得?| 晚上好 明月玉兔嫦娥旁边磨药草| 望眼无际深邃的夜空哟| 连绵到何处| 穿越无边的大地| 辽阔荒野上风吹| 如黄龙崛起| 一般地腾飞| 辗转翻覆之间| 红旗之上浮现五星光辉| 为苦难中的我们| 照亮前途指挥| 哎
⑶ 谁有王耀角色哥“哎呀,四千年”歌词
天地即开,武者揭竿
命运相织,织成历史
大河之畔,樊笼之鸠
长城莽莽,旭日冉冉
回首惘矣,忧思难忘
问君无恙,忆者断肠
“新做果品即将呈上”
觉醒之时,壮志之始
勇如豪猊,气如雄狮
无我之境,浴血涅盘
吾以立命,山河干坤
曲径竹林,有儿游之
幼雏日长,以为雄鹰
回首思矣,往事随烟
请君共耽,皎皎明月
苍穹一隅,玉兔捣药
乘风驰垣,疾行如龙
御云破晓,河汉如虹
青山巍峨,傲视独立
红星灿烂,照我归来
天地之末,新愁难断
世人暧暧,纷争无休
遂古已去,旧伤易止
君当御返,愿为君侍
但愿人长久,千里共婵娟