‘壹’ 英语新闻词汇
201.accomplice : 同案犯
any person who takes part in a crime.
参与犯罪的每个人。
tony was found to be an accomplice in the crime.
人们发现托尼是该案的同案犯。
202.alt business district : 红灯区
a neighborhood zoned for pornographic bookstores and movie theaters, striptease bars, etc.
划定的街区,作为开设色情书店、影院、脱衣舞场等的场所。
police are constantly arresting people over in the alt business district.
警察常在红灯区拘捕人犯。
203.agricrime : 农业犯罪
sort for agricultural crime. the theft of crops and /or farm equipment.
"agricultural crime"的缩写词,偷盗庄稼和/或农场设备的犯罪。
farmers are losing thousands of dollars each year e to agricrime.
每年农业犯罪给农场主造成了成千上万美元的损失。
204.armed robbery :武装抢劫
the act of using a deadly weapon when raking or attempting to take property form another person or party.
夺取或试图夺取他人或他方财物时使用致命武器的犯罪行为。
did you read about the armed robbery in this morning's paper?
今早的报纸上报道了这次武装抢劫,你读了吗?
205.arrest warrant : 逮捕证
a document that orders the arrest of an indivial who has been accused with a crime.
对被指控犯罪的某人实施搜捕的文件。
the court issued an arrest warrant on the suspect.
法庭对这个嫌疑人发出了逮捕证。
206.arson : 纵火
the crime of intentionally destroying property by the use of fire.
故意放火毁坏财产的犯罪。
police think the fire that burned down the old warehouse was an act of arson.
警察怀疑这座仓库的大火是纵火行为所致。
207.assassin : 暗杀
a murderer. a person who sets out to kill someone, esp. a prominent person.
谋杀者。密谋杀害他人,特别是一位杰出人物的兇手。
police are still looking for the assassin of the president candidate.
警方仍在追查暗杀总统候选人的兇手。
208.assault : 袭击
the act of attempting or threatening to harm another person.
试图伤害或威胁要伤害他人的行为。
mr. green was assaulted while he was walking on 25th street.
格林先生在第25大街行走的时候受到袭击。
209.attack dog : 攻击犬
a canine dog that has been trained to attack burglars, etc.
一种经过训练的狼犬,用来攻击窃贼等。
the officer's attack dog has saved his life many times.
这位警察的攻击犬多次救了主人的命。
210.back-alley butcher : 卑鄙的屠夫
slang for abortionist.
俚语,给人施行流产手术的人。
demonstrators picked an abortion clinic with signs that said "back-alley" butcher.
示威者将一家流产诊所用标语牌围起来,牌子上写着"卑鄙的屠夫".
59.surrealism :超现实主义
a style using subconscious mental activity as its subject matter, characterized by dreamlike, hallucinatory imagery.
将下意识的精神活动作为描写对象,多运用梦幻意象的艺术形式。
the artist salvador dali is synonymous with surrealism.
艺术家萨尔瓦多·达利是超现实主义的同义词。
211.l : 保释金
money that is deposited with a court in order to secure the release of a defendant while awaiting trial.
存放在法庭的一定数量的保证金,以使被告在候审期间获得释放。
frank's wife came down to the police station to l him out.
弗兰克的妻子到警察局将他保释出来。
212.ballistics : 弹道学
the science of firearms and the study of the motion of bullets.
研究火器及子弹运动的科学。
a ballistics expert was taking evidence at the scene of the crime.
一位弹道学家正在犯罪现场提取证据。
213.blackmail : 敲诈,勒索
the act of threatening to reveal personal information, esp. ***ual scandals, in order to extract money.
以揭露隐私特别是性丑闻为威胁手段以谋取钱财的行为。
linda was involved in a blackmail scandal of the mayor.
林达涉嫌敲诈市长的丑闻。
214.black market : 黑市
a market place where illegal or hard-to-get items are sold or where money is illegal exchanged.
非法或紧俏物资的销售点,或者非法换汇的地方。
gangs are buying assault weapons on the black market.
黑帮总在黑市购买攻击性武器。
215.blood money : 血腥钱
money that is paid as retribution for injury, loss of life, vandalism, etc.
为他人受伤、丧命、损坏财产而付出的酬金。
the mafia paid blood money to have that man killed.
黑手党拿出血腥钱将那人杀了。
216.body bag : 装尸袋
a heavy-ty bag that is used to contain a corpse.
一种结实的用来装运尸体的袋子。
the officer warmed the man to drop his gun or "end up in a body bag."
警察警告那人放下武器,否则必死无疑。
217.bomb squad : 爆破小组
a team of police who are specially-trained to remove and deactivate bombs.
经专门训练,从事排除和拆卸炸弹的一支警察队伍。
the bomb squad was called in to deactivate the car bomb.
有关部门请来爆破小组拆除这枚汽车炸弹。
218.bootlegging : 贩卖违禁品
the illegal distribution of items such as alcohol, drugs, firearms, etc.
非法销售物品如酒类、毒品、枪支等。
three mexicans were arrested for bootlegging firearms across the border.
三名墨西哥人因越境贩卖枪支而被捕。
219.break-in : 非法闯入
a burglar
入室盗窃
it looks like you are the victim of a break-in.
看起来,你是入室盗窃的受害者。
220.bribery : 行贿受贿
the act of offering, giving, or taking bribes.
赠送,提供,或接受贿金的行为。
the congressman resigned after having been found guilty of bribery.
这位议员被证实犯有行贿受贿罪后辞职了。
221.bucket shop : 投机商号
(also called "telephone boiler room.") an office that is used to promote worthless land or securities by mail or through telemarketing.
(也被称为"电话交易所")通过邮件或电话营销来推销荒地或垃圾证券的地点。
crooks across the country are using bucket shops to scam older people.
全国各地的骗子都利用投机商号来欺骗老年人。
222.bug : 窃听
to use electronic listening devices to listen in on the conversations of others.
使用电子收听装置来偷听他人的谈话。
this office has been bugged.
这间办公室已被窃听。
223.bum rap : 错捕
an unmerited arrest
不应实施的逮捕。
steve served six months jail time on a bum rap.
史迪夫因错捕而受了6个月的监禁。
224.burglary : 入室盗窃
the act of breaking into a home, building, etc. with the intent to steal from it.
闯入民宅、建筑物等,企图偷盗的行为。
burglaries in our town have been on the ung.
我们小城里的入室盗窃案一直在上升。
225.car bangers : 汽车窃贼
thieves who steal form automobiles.
从汽车里偷东西的贼。
police caught the car bangers in the act.
警方将这些汽车窃贼当场抓获。
226.career criminal : 职业罪犯
a person who makes a living from crime.
以犯罪为生的人。
john was a career criminal until the day he got caught in the home of a policeman.
约翰是位职业罪犯,直到一天他在一个警察家里被抓获。
227.child abuse : 虐待儿童
the physical and verbal mistreatment of children.
对儿童进行身体上和言语上的虐待。
the most unnerving thing about child abuse is the number of cases that go unreported.
有关虐待儿童方面最让人不安的事情是大量的此类行为没有报道。
228.chop shop : 地下拆车厂
a shop where criminals take apart stolen cars and sell the parts.
犯罪分子将所盗汽车拆成零件并销售出去的窝点。
i watched a news program that tracked chop shops across the country.
我收看了一个追踪全国地下拆车点的电视节目。
229.cocaine : 可卡因
a powerful stimulant drug.
一种有强力兴奋作用的毒品。
what is the street value of a pound of cocaine?
一磅可卡因市值多少?
230.computer cleaner : 消除财务信息的电脑黑客
a person who, for a price, clean computer files of unfavorable financial credit information of others.
将反映他人财物信用赤字的计算机文件抹去以获取报酬的人员。
computer cleaners cost companies and financial institutions million of dollars every year.
消除财务信息的电脑黑客每年给公司和金融机构造成百万元计的损失。
231.con artist : 行骗高手
a person who is skilled at convincing others of believing in fraulent schemes.
擅于蒙骗并使人进入骗局的人。
bob makes his living as a con artist.
鲍勃是位行骗高手,并以行骗为生。
232.con game : 骟局
any fraulent scheme
任何骗人的把戏。
my grandparents got burned in a con game.
我的祖父母曾上过骗子的当。
233.convict : 囚犯
a person found guilty of a felony and confined in a prison.
被判有重罪并羁于狱中的人。
mr. welch is an ex-convict.
韦尔奇先生从前是囚犯。
234.counterfeit : 伪造
to illegally reproce a of money, postage stamps, bonds, etc.
非法印造钱币、邮票、证券等。
police busted up a counterfeiting racket in miami last week.
上周警方捣毁了迈阿密的一个伪造团伙。
235.credit-card fraud : 信用卡欺诈
the attempted use of a credit to obtain goods or services with the intention of avoiding payment.
企图使用信用卡获取货物或服务,并故意逃避付款。
that woman is wanted in 5 states for credit-card fraud.
那位妇女因信用卡欺诈而被5个州通缉。
236.crime of passion : 激情犯罪;冲动犯罪
murder that resulted form the infidelity of a lover; murder committed in the heat of rage.
由于情人的不忠而导致的谋杀;暴怒驱使的杀人行为。
crimes of passion seem to be popular material for tv infotainment programs.
冲动杀人似乎是娱乐性新闻节目受欢迎的题材。
237.crime rate : 犯罪率
the number of reported crimes per specified number of the population.
每一定人数中发生的犯罪数量。
which state has the highest crime rate in the u.s.?
在美国,哪个州的犯罪率最高?
238.criminal : 犯罪
a person who has violated a criminal law.
触犯刑法的人。
we are placing your son in criminal detention.
我们对你儿子实行刑事拘留。
239.date rape : 约会强*
a rape that is committed by a woman's date.
由女性的约会对象实施的强*.
date rape is the last thing that a young girl should have to worry about.
约会强*是年轻女子最不用害怕的事。
240.deadly weapon : 致命武器
any object, or instrument that is capable of being used to kill.
任何可以用以杀人致命的物体、器具。
it is against the law to carry a concealed deadly weapon.
秘密携带致命武器是违法的
241.death penalty :死刑
punishment by death, that is imposed in a legal manner.
以合法的形式剥夺罪犯生命的一种惩罚。
three men have received the death penalty so far this year.
今年已有三个被判死刑。
242.death row : 死囚牢房
a cell block reserved for convicts awaiting execution.
特别为等待处决的死刑犯设置的牢房。
this convicted killer has been on death row for 15 years.
这位被判决死刑的杀人犯住在死囚牢房已15年了。
243.defendant : 被告
a person who has been charged with a crime
被指控犯有罪行的人。
the court found the defendant guilty of murder.
法庭判定被告犯有谋杀罪。
244.domestic violence : 家庭暴力
violence toward a family member, including child abuse or wife beating.
对家庭成员施加的暴力,包括虐待儿童和殴打妻子。
domestic violence is one of the most dangerous calls that a law enforcement officer has to make.
家庭暴力是执法官最难应付的案件之一。
245.drug abuse : 吸毒
the excessive and compulsive use of drugs to the point of damaging one's health.
强迫性过量使用毒品,以致损害身体。
it was obvious to see by looking at the needle marks on her arms that the young girl was a victim of drug abuse.
从她臂上针扎的痕迹来看,很明显,这位年轻女子是吸毒的受害者。
246.drug king (czar) : 毒枭
the person who controls the proction, transportation and selling of drug in an area.
控制某一地区的毒品地区生产、运输和销售的头号人物。
after two years of using an undercover operation, the fbi finally arrested the cuban drug king.
经过两年的秘密行动,联邦调查局终于逮捕了这位古巴毒枭。
247.drunk driving : 酒后驾驶
driving while under the influence of alcohol.
在受酒精影响的状态下开车。
this is your second drunk driving offense this month.
这是你本月第二触犯次酒后驾驶的禁令。
248.edp crimes : 电脑犯罪
electronic data-processing crime; criminal offenses committed using computer technology.
在电子数据处理方面的犯罪;利用电脑技术进行的犯罪。
the irs investigated hundreds of edp crimes every year.
美国国内收入局每年都要调查数以百计的电脑犯罪。
249.embezzlement : 贪污
the illegal misappropriation of funds entrusted to one\''s care.
将由自己保管的资金非法据为已有。
we have never had a problem with embezzlement at this bank.
我们这家银行从没发生过贪污案件。
250.first-degree murder : 一级谋杀案
premeditated murder.
事先策划好的谋杀。
the man was changed with first-degree murder in the death of his lover's husband.
这位男子其情人的丈夫死亡案中被指控犯有一级谋杀罪
够多的了,我还可以上传.....
建议你去买几本字典...........
‘贰’ 英语作文新闻报道范文格式是什么
英语作文新闻报道范文格式和思路:
1、先把事件中最重要的部分在导语中简明地体现出来。
2、在第二段进一步具体阐述导语中的这个重要部分,形成支持,不至于使受众在接受时形成心理落差。因而,第二段实际上是一个过渡性段落。
3、按照事件发展的时间顺序把“故事”讲下来。
实例——
一场别开生面的考试
A new test
本报通讯员 xxx
Our correspondent: XXX
3月12日下午3点,一场别开生面的考试在xxx省xxx市政府五楼会议室举行。
At 3 p.m. on March 12, a special exam was held in the conference room on the fifth floor of XXX municipal government, XXX province.
能容纳500多人的会议室里,端坐着全市49名乡镇党委书记、乡镇长,他们将通过闭卷考试获得任职“科技资格”。
In the conference room, which can accommodate more than 500 people, there are 49 township party secretaries and township heads in the city. They will pass the closed book examination and get the "science and technology qualification".
主考官:分管农业的市委副书记xxx和副市长xxx。
Examiner: Deputy Secretary of the municipal Party committee and deputy mayor in charge of agriculture.
主监考:市委组织部长。
Chief invigilator: Organization director of the municipal Party committee.
‘叁’ 英语新闻报道有题目吗
英语新闻报道有题目。
英语新闻报道通常包括四个部分:
1、题目:标题要提炼报道内容的“精华”以吸引读者阅读,标题应当简洁明了。
2、导语:导语是报道开头的第一段或第一句话,导语简明扼要地揭示出报道的核心内容。
3、主体:主体是报道的主要部分,它用充足的事实表现主题,是对导语内容的进一步展开和阐释,使报道更加具体可信。
4、结语:通常是最后一句话或最后一段话,对全文内容作概括性的总结或对新闻事件的发展趋势做出预测;英文新闻报道的时态以一般过去时为主,人称通常使用第三人称。
写法技巧:
可根据新闻报道的内容而确定是否要结语或其它内容(如事件和历史背景等),有时,还可将它们暗含在主体中。
在写新闻报道时,首先要注意新闻的题目具有语言幽默风趣的特点,有较强的吸引力。同时,写作依据的材料要充分,要用事实来说话,语言力求简洁。最后,报道中要有亮点,能引人深思或能让人产生强烈的兴趣。
‘肆’ 英语新闻标题的语法特征
内容源于网络
新闻标题常被视作“新闻报道的眼睛”,它以简练的文字浓缩新闻的基本内容,提炼新闻事实的精华来吸引读者,在新闻报道中起着独特的作用。由于新闻反映的是变化中的事件,有极强的时效性,而在同一张报纸或同一本杂志上密密麻麻的文字中既要设法吸引读者的注意力,又要尽量“缩身”以适应有限的版面要求,新闻的标题必须做到简洁、准确、抢眼。正是因为有这些要求,标题英语形成了自己独特的语法特征。
灵活运用时态
英语新闻标题中常用的动词时态主要有三种: 一般现在时、将来时和现在进行时 。
一般现在时通常被用来表示过去发生的事。 新闻报道中的事实,多数为新近发生过或已经过去的事实,按日常英语语法,标题中的动词应使用过去时态,但是这样容易给人产生一种陈旧感,为了弥补这一缺陷,英语新闻标题常用一般现在时从形式上来增强报道的新鲜感、现实感和直接感,给人一种身临其境的感觉,仿佛新闻中描述的情景就是发生在眼前。此外,标题采用动词的一般现在时还可省去动词过去式构成中常见的“ed”两个字母,节省标题字数。正因一般现在时在英语新闻标题中的这一特殊用法,初读英语报纸的读者应特别注意这一现象,不要把它误以为是日常英语语法中的一般现在时,从而影响对全文内容的阅读与理解。例如:Comeback Gives China A Sensational Thomas Cup Win. (The Comeback Gave China A Sensational Thomas Cup Win.)中国队反败为胜荣获汤姆斯杯。又如:France, Germany, Russia reject US proposals.法德俄拒绝美国请求。从新闻的正文可以看出,这是一起发生过的事情,而且正文中用了过去时态(如rejected、did),而标题中却用了一般时态(reject),给人一种历历在目的感觉,起到了很好的效果。新闻标题中此种用法比比皆是。
将来时多用不定式表达。 英语新闻标题中动词将来时的表达形式多采用“系动词be+动词不定式”结构,其中系动词be通常省略,以节省标题字数。换言之,动词不定式在英语新闻标题中可直接表示未来动作,这是因为不定式标志“to”只由两个字母构成,比一般将来时中的“will”来得少,故频频见诸英语报端。例如:Last Two Beiruit Hostages“To Go Free”. (The Last Two Hostages In Beiruit Are“To Go Free”.)贝鲁特最后两名人质“获释在望”。Florida Freeze To Increase Area Proce Prices.(The Freeze In Florida Is To Increase The Areas Proce Prices.)佛罗里达严寒将使该地区农产品涨价。
现在分词表示正在进行的动作或事件。 对于正在进行或正在发生的事情、事态,英文标题也用进行时表示,但通常省去助动词“be”,直接用现在分词表示。因此,剩下的现在分词便在新闻标题中直接表示正在进行的动作或正在发展的事态。例如:Deposits, Loans Rising In Shanghai. (Deposits And Loans Are Rising In Shanghai.)上海储蓄与贷款额见升。
频繁使用被动语态
英语新闻标题中的动词表示被动语态时,被动语态结构“be+过去分词”形式中的助动词“be”通常被省略,也经常不用“by”来引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题里就可直接表示被动意义。 如Van Goghs Recovered After Theft. (Van Goghs Are Recovered After The Theft.)梵高名画窃而复得。另外,被动语态也会在以下两种标题中使用:(1)动作接受者比动作发出者更加重要。比如:1 ton of ancient coins unearthed in Shaanxi陕西出土一吨的古币。Don Corleone the real one finally captured最后一个黑手党头目被捕。古代货币和黑手党秘密组织头目Don Corleone作为动作的接受者。相比较而言,他们比动作发出者,即发现古币和逮捕Don Corleone的人更加重要和有吸引力,所以动作接受者通常被放在标题的开头以吸引读者的注意。这样,被动语态的使用达到它应有的效果。(2)动作本身和其结果应得到更多的强调。如Banks urged to get tough with card fraud银行呼吁加强管理银行卡欺骗。动作urged在此句子中得以强调,在读单词urge的过程中,读者会在脑中闪过银行所处的情景,由于银行卡的欺骗行为日益增多,银行不断地受到来自社会媒体或舆论的压力,对于银行卡的管理调整势在必行,而这种采取必要措施的紧迫性通过被动语态的使用被真实地展现在读者的面前。
其实,读者在广泛接触英语报刊时会发现, 新闻标题使用动词主动语态的频率远远超过被动语态。因为从修辞学角度而言,主动语态比被动语态更加生动多彩且富有感染力,所表达的意义更为直接,或更具有说服力,使读者感到真实可信,读来朗朗上口,流利自然。 英语新闻标题只有在事件或动作的接受者比执行者更重要时才使用被动语态,突出强调宾语部分,以引起读者注意。因此, 英语新闻标题有时为突出动作的承受者通常采用被动语态,目的在于抓住读者的注意力。 例如“500 Reported Killed In S. Korean Building Collapse”远比“Collapse Claims 500 Lives In S.Korea”更为吸引人。两条标题都起到了提示与浓缩韩国某百货大楼倒塌致使500人丧生这一新闻内容的作用,其中死亡人数是一个非常重要的内容。前句虽为被动语态,却以数词开始,突出了这个重要内容,使它非常醒目,一下子吸引了读者。
注重 省略和简化
标题中 虚词的省略 就是它的重要特点之一。一般而言,标题中虚词省略现象主要表现在以下几个方面:
冠词基本省略 。例如:Three Gorges Flooded By “Farewell” Tourists.(The Three Gorges Flooded By “Farewell” Tourists.)惜别之情难以挡游客蜂拥至三峡。
系动词通常省略 。例如:Three Dead After Inhaling Oven Gas.(Three Are Dead After Inhaling Oven Gas.)吸入炉灶煤气三人窒息身亡。
助动词通常省略 。例如: Pope To Visit Japan In February.(Pope Is To Visit Japan In February.)教皇拟于二月访日。India Mending Fences.(India Is Mending Fences.)印度正在改善与邻国的关系。
连词通常省略,并用逗号代替 。例如:Us,Vietnam Resume Talks.(Us And Vietnam Resume Talks.)美越恢复会谈。
从语法上讲,英语新闻的标题为了节省版面,常采用不完整的句子或短语,只保留实词,而把冠词、连词、系动词、助动词等一类没有实际意义,只有语法功能的虚词以及一些居于次要地位的单词省略。 例如:US carmakers ready to cut output(Financial Times,Oct.2,2001)(United States carmakers are ready to cut their output)美国汽车厂家准备削减产量(省略系动词、人称代词)。China to continue fiscal program to aid economy (Financial Times, Jan.27,2000)(China plans/decides/promises/ is to continue the fiscal program to aid its economy)中国将继续其支持经济发展的财政政策(省略居于次要地位的动词、冠词、代词)。由上述例句可以看出,由于虚词以及次要单词的省略使得标题语言出现了形容词短语、分词、动词不定式、介词短语单独做谓语的独特现象。当然,标题的省略简化应以不妨碍读者的理解为限。
定语前置
在普通的书面材料中,以前置定语代替一些短语和从句的现象不太多, 而在新闻标题中,为节省时间、浓缩新闻,经常使用前置定语,这也是新闻标题的一个特色。 新闻中的前置定语的种类有很多,主要有以下几类: 名词短语, 如:carrot-and-stick policy(胡萝卜加大棒政策); 动词短语, 如:the talk-talk, fight-fight strategy(谈谈打打策略); 形容词短语, 如:war-weary citizens(厌倦战争的公民); 介词短语, 如:the up-to-the-minute information(最新信息); 分词短语, 如:most-favored-nation treatment(最惠国待遇)。这种前置定语现象在不影响理解的前提下,有利于简化句子结构,节省篇幅,缩短句子长度,能帮助读者加快阅读速度。 这是由新闻标题语言强调语言结构简短易读这一特点所决定的 。
‘伍’ 英语新闻报道的特点
英语新闻报道的特点:
(一)语音特点。
语音特点是新闻英语报道与书面英语的最大区别,也是听力理解的最大障碍。
1、重读和弱读。
2、语调。
3、连读。
由于新闻报道的语速较快,因此连读浮现的频率很高。连读可分为如下几种状况:
(1)辅音和元音之间的连读。
(2)/r/音与元音之间的持续。
(3)两个元音之间的持续。
4.浊化、省略和缩读。
浊化、省略和缩读的运用把音省略或连接起来,使英语广播听起来就像流水同样,既轻松又流畅,给人一种跳跃、活泼的感觉。
(三)句式特点。
(1)句式复杂,信息点密集往往会由于一时没有进入状态而忽视了它。
(2)句子比较口语化。
为了减少听众理解的困难,并增长亲切感,广播新闻英语往往较多使用平常生活中的常用词汇,句子较为口语化。
(四)构造特点。
(1)“倒金字塔法”。
(2)时间顺序法。