⑴ 有趣的英语小知识
有趣的英语小知识有下面这些:
1、十亿才会出现的字母。
用英文把每个数字作为单词依次写出来,例如:1,2,3,4......,你会发现,一直写到十亿的时候,才会出现字母“b”哦~
2、最短的句子
“GO”
走吧!
3、字典里的新词。
每两个小时就会有一个新词被收入字典之中。
就比如“undorse”(扭转政策局面)、
“Mx”(代替先生(Mr.)或女士(Ms.)的一种中性称谓)
6、排序最长的英语单词。
按照字母排列的顺序,
排序最长的英语单词你知道么?
那就是“aegilops”,
这是在英语中一种名为“山羊草”植物。
⑵ 20条有趣的英语小知识
1、 According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。
剑桥大学的研究表明:单词中字母的顺序如何不重要,重要的是第一个和最后一个字母的位置。这是因为大脑在阅读时不会读到所有字母。
2、 'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。
(我看到的是一辆车还是一只猫)这是英语中唯一一句反过来念还是一样的句子。
3、 "Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。
英语单词“Goodbye”来自于“God bye”,原意是“上帝与你同在”。
4、 The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet!
(这只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒狗)这句话用到了字母表中的所有字母!
5、"Go", is the shortest complete sentence in the English language。
“Go”是英语中最短的完整句子。
6、 The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。
单词“onion”(洋葱)来自于拉丁词“unio”,意思是大珍珠。
7、 The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。
单词“tips”(小费)实际上是“To Insure Prompt Service”(保障快捷的服务)的首字母缩写!
8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。
词组“rule of thumb”(经验法则),是从一条古老的英国法律中来的,即:不能用超过大拇指粗细的东西打老婆。
9、 The longest word in the English language !
英语中最长的单词是“”(硅酸盐沉着病)!
10、 More people in China speak English than in the United States。
会说英语的中国人比会说英语的美国人还多。
11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。
单词“listen”(听)和“silent”(安静的)用到了一样的字母。
12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。
胡佛真空吸尘器在英国曾经非常流行,到现在很多人还把“vacuuming”(吸尘)说成“hoovering”(胡佛ing…)。
13、 Stressed is Desserts spelled backwards。
“Stressed”(压力)倒过来拼就是“Desserts”(点心)。
14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used!
英语中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。
15、 Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gadsby", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!
⑶ 英语冷知识,看看你知道多少
1.lover是“爱人”还是“情人”?傻傻分不清楚,正解:“情人”,所以不清楚的情况下,不要随便说哦!
2.busboy看上去还以为是“公汽售票员”?那你就又错了。现在我们已经对 “waiter” 和 “waitress” 的提法非常熟悉了。殊不知,餐馆里还有一类人,他们扫地、擦桌、端盘子、洗碗,十八般“武艺”样样精通。他们就是餐馆勤杂工,在英语中,他们被叫做“busboy”。
3.busybody “大忙人”是不是又要脱口而出?不是直译,而是引申义为“爱管闲事的人”。
4.mad doctor你以为是“发疯的医生”?其实恰恰相反,“mad doctor”是“精神病科医生”。
5.confidence man为什么是“骗子”而不是“信得过的人”呢?靠取得受害者的信任而骗人来源于:1849年一个叫威廉姆·汤姆逊的人,靠跟不认识的谈话,最后取得信任而骗人手表,后来被抓受审,因为靠取得受害者的信任而骗人,所以被称为“confidence man”。
6.dead president并非只有“已故总统”的意思,还有“美钞”的意思呢,因为上面有已逝的华盛顿的头像。
7.sweet water为何是“淡水”?这是从地质方面来说的,我们常说“甘甜的泉水”,其实泉水也没加糖、没加蜜,而是自然甜,所以是sweet water。
8.black tea到底是什么茶?在星巴克,如果你想点一杯红茶,一般都要说成black tea,许多人不解,为什么红茶不是red tea 而是black tea呢?对此,有许多说法,有一种说法称西方人相对注重茶叶的颜色,因此称之为“Black”,而中国人相对注重茶汤的颜色,因此称之为“红”。而另一种说法则说因为在17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门收购的武夷红茶茶色浓深,故被称为black tea。这个名字的由来至今还是个谜。
9.green hand是“新手”而不是你想象中的“绿手”。刚刚从事某一行的人就可被称之为green hand,指刚入门。它的来源是:England是个岛国,船是重要交通工具,为保养船只,常用与海水一样的绿色油漆来漆船。一个不熟练的油漆工,工作时常会双手粘满油漆。
10.Greek gift是“希腊礼物”?其实“Greek gift”含义为“图谋害人的礼物”,来源于着名的“特洛伊战争”:特洛伊战争中希腊人使用“木马计”,特洛伊人将希腊人留下的“礼物”——大木马拖进城,导致藏在木马中的希腊人与城外大军里应外合,摧毁了特洛伊城。“Greek gift”就是指那只木马,后来用来比喻“存心害人的礼物”,与“黄鼠狼给鸡拜年——没安好心”有异曲同工之妙。
⑷ 英语小知识有哪些啊
英语小知识如下:
1、“肤纹”(Subdermatoglyphic)是能够写出的最长且没有字母重复的英语单词。它有17个字母,是一个医学名词,指的是手指下面的一层皮肤。
2、“走”(Go)是英语中最短而且语法正确的句子。
3、英语里,没有可以与“嘴”(mouth),“橘子”(orange),“银”(silver),以及“紫色”(purple)押韵的单词。
4、如果你将每个数字作为单词依次写出来(比如:一,二,三,四……),直到写到十亿的时候才会用到“b”这个字母。
5、Pangram Sentence(全字母短句)是指包括英语全部26个字母的短句。
⑸ `高一英语知识点十条。最好是比较冷门的。或者定冠词the的用法。
定冠词the用在可数名词的单数或复数或不可数的名词前面:
1- 表示特指的人或事物。
2- 指谈话双方都熟悉的人或事物。
3- 复述前面提到过的人或事物。
4- 表示世界上独一无二的事物。
5- 用在表示方位的名词前面。
6- 常用在乐器名称的前面。
7- 在序数词和形容词最高级的前面。
还有很多,这里重要的就说这么多。希望对你有帮助!
⑹ 有哪些冷门但优美的英语单词
冷门但文艺的英语单词:novel 、essay、poem、drama、farce。
一、novel
1、含义:n. 小说。adj. 新奇的。
2、用法
可作“长篇小说”解,novel指以情节形式反映现实生活中存在的风俗、人物等的文学作品。
形容词含“新的”之意,novel侧重新事物的新奇和独特。
The novel is considered a brilliant performance.
这部小说被认为是出色的佳作。
I like reading novels in my spare time.
我喜欢闲暇时读小说。
二、essay
1、含义:n. 论文;短评;散文;试图。vt. 尝试。
2、用法
名词含“文章”或“论文”之意。essay指任何一种非小说性的,篇幅不长、结构简练的文章,如论说文、报道、评论、讽刺性杂文等。
This essay is admirable in all respects.
这篇文章在各方面都很值得欣赏。
I had turn over my essay to the professor.
我已经把论文交给教授了。
三、poem
1、含义:n. 诗;韵文。
2、用法
poem的基本意思是“诗,诗歌”,指一首一首的“诗”,不指诗体。
poem为可数名词,“一首诗”可以说a poem。
He wrote a poem praising her loveliness.
他写了一首诗赞扬她的美丽。
The girl repeated the poem after I had read it twice.
我读了两遍这首诗,这个小女孩就会背诵了。
四、drama
1、含义:n. 戏剧;剧本;戏剧艺术;戏剧性事件。
2、用法
16世纪初期进入英语,直接源自后期拉丁语的drama,意为戏剧;最初源自古希腊语的drama,意为演出,行动,行为。
I have no interest in drama.
我对戏剧不感兴趣。
The Elizabethan period was the golden age of English drama.
伊丽莎白时期是英国戏剧的黄金时代。
五、farce
1、含义:n. 闹剧;胡闹;滑稽戏。v. 添加笑料;填充。
2、用法
作名词含有滑稽戏,闹剧,笑剧,可笑的行为,滑稽荒唐的事情,胡闹,滑稽,馅儿,可笑的事物,冒充的东西,非常可笑的丑剧,笑柄,滑稽戏剧本,闹剧剧本,笑剧剧本,笑剧剧目,作假的可笑场面,闹剧场面,填料,丑剧等意思。
Their negotiations were a farce since their leaders had already made the decision.
他们的谈判简直就是一场荒唐的笑剧,因为他们的领导们早就作出决定了。
It seemed to be a farce and it made us doubled up with laugher.
它看起来很像闹剧,我们都笑弯了腰。
⑺ 20条有趣的英语小知识
1、剑桥大学的研究表明:单词中字母的顺序如何不重要,重要的是第一个和最后一个字母的位置。这是因为大脑在阅读时不会读到所有字母。
2、“WAS IT A CAR OR A CAT I SAW”(我看到的是一辆车还是一只猫)这是英语中唯一一句反过来念还是一样的句子。
3、英语单词“Goodbye”来自于“God bye”,原意是“上帝与你同在”。
4、“The quick brown fox jumps over a lazy dog.”(这只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒狗)这句话用到了字母表中的所有字母!
5、“Go”是英语中最短的完整句子。
6、单词“onion”(洋葱)来自于拉丁词“unio”,意思是大珍珠。
7、单词“tips”(小费)实际上是“To Insure Prompt Service”(保障快捷的服务)的首字母缩写!
8、词组“rule of thumb”(经验法则),是从一条古老的英国法律中来的,即:不能用超过大拇指粗细的东西打老婆。
9、英语中最长的单词是“”(硅酸盐沉着病)!
10、会说英语的中国人比会说英语的美国人还多。
11、单词“listen”(听)和“silent”(安静的)用到了一样的字母。
12、胡佛真空吸尘器在英国曾经非常流行,到现在很多人还把“vacuuming”(吸尘)说成“hoovering”(胡佛ing…)。
13、“Stressed”(压力)倒过来拼就是“Desserts”(点心)。
14、英语中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。
15、作家厄尔尼斯特·文森特·莱特曾经写过一篇5万字的小说《葛士比》,里面没有一个字母“E”!
⑻ 英语趣味小知识
趣味英语小知识
a)Ten animals I slam in a net.
我把十只动物一网打尽
你注意到这句话有什么特别之处吗?对了,无论从左到右,还是从右到左,字母排列顺序都是一样的,英语把这叫做Palindromes 回文(指顺读和倒读都一样的词语),关于动物的回文还有以下的例子
Otto saw pup ; pup was Otto. (奥托看见了小狗,小狗的名字叫奥托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ? (我刚才看见的是条老鼠?)
b)the bee's knees
又来形容最好的至高无上的东西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全却自认为是高高在上的一流歌手。)
该表现起源于20年代的美国,仅仅因为bee's 和 knees押韵,琅琅上口,迅速得到流传,直到现在, 还在日常生活非正式场合的对话中经常使用。
和时间有关的英语趣味小知识(一)时间是金,其值无价
Time is money.
(时间就是金钱或一寸光阴一寸金)
Time flies.
(光阴似箭,日月如梭)
Time has wings.
(光阴去如飞)
Time is a file that wears and makes no noise.
(光阴如锉,细磨无声)
Time stays not the fool's leisure.
(时间不等闲逛的傻瓜)
Time and I against any two.
(和时间携起手来,一人抵两人)
Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.
(时间就是生命,懒人消耗时间就是消耗自己的生命。或时间就是生命,节省时间,就是延长生命)
Time spent in vice or folly is doubly lost.
(消磨于恶习或愚行的时间是加倍的损失)
(二)时间是风,去而不返
Time undermines us.
(光阴暗中催人才。或莫说年纪小人生容易老)
Time and tide wait for no man.
(岁月不待人)
Time cannot be won again.
(时间一去不再来)
Time is , time was , and time is past.
(现在有时间,过去有时间,时间一去不复返)
Time lost can not be recalled.
(光阴一去不复返)
Time flies like an arrow , and time lost never returns.
(光阴似箭,一去不返)
(三)时间是尺,万物皆检
Time tries friends as fire tries gold.
(时间考验朋友,烈火考验黄金)
Time tries truth.
(时间检验真理)
Time is the father of truth.
(时间是真理之父)
Time will tell.
(时间能说明问题)
Time brings the truth to light.
(时间使真相大白。或时间一到,真理自明。)
Time and chance reveal all secrets.
(时间与机会能提示一切秘密)
Time consecrates: what is gray with age becomes religion.
(时间考验一切,经得起时间考验的就为人所信仰)
Time reveals(discloses) all things.
(万事日久自明)
Time tries all.
(时间检验一切)
(四)时间是秤,衡量权质
There is no time like the present.
(现在正是时候)
Take time by the forelock.
(把握目前的时机)
To choose time is to save time.
(选择时间就是节省时间)
Never put off till tomorrow what may be done today.
(今日事,今日毕)
Procrastination is the thief of time.
(拖延为时间之窃贼)
One of these days is none of these days.
(拖延时日,终难实现。或:改天改天,不知哪天)
Tomorrow never comes.
(明天无尽头,明日何其多)
What may be done at any time will be done at no time.
(常将今日推明日,推到后来无踪迹)
(五)时间是水,淘金流沙
Time works wonders.
(时间可以创造奇迹或时间的效力不可思议)
Time works great changes.
(时间可以产生巨大的变化)
Times change.
(时代正在改变)
英语趣味小知识(2)——你会犯这样的错误吗?
你会犯这样的错误吗?
英语有时候真是莫名其妙,你觉得你明明懂了,可实际上你又没有懂。所以,今天我想讲几件轶事,都是因为没有理解听到看到的东西而闹出的笑话。也许,从他们的经验中,你也可以学到一些东西。
第一个故事发生在秘鲁,一位美国妇女在餐馆里用餐。她问服务员:
Excuse me. Where could I wash my hands?
服务员把她带到洗手间,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手间的墙壁。工人们一看有人要用洗手间,就准备离开。服务员拦住他们,说:
That’s Ok. Stay. She only wants to wash her hands.
在英语里,wash my hands实际上是上厕所的委婉说法。那个服务员按照字面意思理解,结果闹了笑话。
还有一次,一个留学生在国外的学校第一天上学,心里又兴奋又紧张。一个美国人见到一张新面孔,为了表示友好,就问:
Hi! What’s the good word?
留学生一听到这个,立刻傻眼了,他想,
My God! I don’t know the good word. I’ve studied English for years, but no one told me about the good word!
他犹豫再三,想,反正我也不知道,就问问他好了。于是他吞吞吐吐地问:
Hello. What’s the good word?
老美听了,很随意地说:
Oh, not much.
这下,这个留学生就更吃惊了!
原来,What’s the good word? 在美语里,是一句问候语,意思是“你还好吗?”但问话的人并不指望你把遇到的高兴的事情都一一告诉他,只是打个招呼而已。但这个留学生以为对方真的在问什么是Good word,所以闹了笑话,不过还好,也算给他歪打正着了。
下面的故事就更有意思了。一次,一个美国公司的管理人员给公司一个驻外分部发了一份传真,要求对方把职员的人数报上来。他是这么说的:
I need a head count telling the number of people in your factory, the number of people in your office, broken down by sex.
在上面的传真里,broken down by sex是“按照性别分开”的意思,但是分公司的外国职员没有理解“broken down by sex”的意思。不过break something/someone down倒是还有一个意思,就是“把某事物,把某人压服”。
结果,美国总部收到了回音。那份传真是这样说的:
Here is your head count. Here we have thirty-five people in our factory, fifteen people in our office, five people in the hospital, none broken down by sex.
(这是你要的人头数。我们的工厂里有35人,办公室15人,医院5人,无人因纵欲过度而垮掉。)
最后,他还加了一句:And if you really must know, our problem down here is with alcohol. (如果你非要知道,我们这儿的问题是饮酒过度。)
查字典,break down就是“把……压服,把……压垮”的意思,因此外国职员就把broken down by sex理解成了“因为纵欲过度而垮了”,但是在那样的语言环境下,broken down by sex实际上是“按照性别分开”的意思。美国人一下子就理解的东西,在外国人眼里,就成了匪夷所思。可见,语言学习还真是麻烦。最好的办法当然是不断积累,还有,如果有不懂的东西,一定要问明白!
动物篇
a)Ten animals I slam in a net. 把十只动物一网打尽你注意到这句话有什么特别之处吗?对了,无论从左到右,还是从右到左,字母排列顺序都是一样的,英语把这叫做Palindromes回文(指顺读和倒读都一样的词语)。
Otto saw pup ; pup was Otto.(奥托看见了小狗,小狗的名字叫奥托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ?(我刚才看见的是条老鼠?)
b)the bee's knees又来形容最好的至高无上的东西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees.(她五音不全却自认为是高高在上的一流歌手。)
该表现起源于20年代的美国,仅仅因为bee's和knees押韵,琅琅上口,迅速得到流传,直到现在,还在日常生活非正式场合的对话中经常使用。
续动物篇
Santa Claus' reindeer(圣诞老人的驯鹿)
你知道圣诞老人的驯鹿是怎么来的吗?它们是Clement Clarke Moore (1779-1863 美国作家)所写的‘A Visit from St. Nicholas’1823作品里出现的Dasher、Dancer、Prancer、Vixen、Comet、Cupid、Donner、Blitzen等8头
the world is my oyster (世界是我的牡蛎)
if the world is my oyster 经常作为“如果我的梦想得以实现的话”的意思使用。该句来源于莎士比亚的The Merry Wives of Windsor (1600)Ⅱ、ⅱ、2中,恶棍Pistol对决意不肯借钱的Sir John Falstaff说、“Why then the world's mine oyster, / Which I with sword will open.”(这个世界如同我的牡蛎一样,我可以用刀子把它撬开。)人们应用这句话是常把原文的mine该成my.这句话也常常出现在Willy Loman的台词中
⑼ 有什么好看又冷门的英文单词
好看又冷门的英文单词:galaxy、rainbow、bubble、grace、destiny。
一、galaxy
1、含义:n. 银河;星系;一群杰出的人。
2、用法
galaxy表示“银河系,银河”时,首字母大写,与the连用。
The sun is only a very small star in the Galaxy.
太阳只是银河系中一颗很小的恒星。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系中的星球之一。
二、rainbow
1、含义:n. 彩虹;五彩缤纷的排列;幻想。
2、用法
作名词含有虹,彩虹,五彩缤纷的排列,五花八门的聚合,各种事物的聚合,虚无缥缈的东西,幻想,美妙的梦想,彩条,弧线球,五彩药片,五彩丸,长着罗圈腿的人
等意思。
Do you see rainbow?
你看到彩虹了吗?
A rainbow is usually seen after a heavy rain.
大雨之后常有彩虹。
三、bubble
1、含义:n. 气泡;泡影。v. 起泡;冒泡;充满...感情。
2、用法
bubble用作动词的基本意思是“起泡,冒气泡”,也可表示“沸腾时发出的噗噗声”,引申可指兴奋或欢乐的“洋溢”。
A bubble will burst at the slightest touch.
气泡稍微一碰就破。
As a stock market bubble is taking shape, the investors should take precautions against the risks.
股市泡沫正在形成,投资者应该防范风险。
四、grace
1、含义:n. 优美;优雅;恩惠vt. 使优美;使荣耀。
2、用法
有“好意”“善意”的意思。 grace强调在性格上给人一种善意。
She performed on the balance beam with much grace.
她在平衡木上表演得非常优美。
She was a beautiful girl with the grace and poise of a natural model.
她是一个美丽的姑娘,有着模特儿的那种优雅姿态。
五、destiny
1、含义:n. 命运。
2、用法
destiny的基本意思是“命运; 天命;天数”,多用于单数形式。
Destiny is sometimes cruel.
命运有时是残酷的。
Your destiny is interwoven with mine.
你的命运已和我的命运结合在一起了。
⑽ 英语小知识
英语小知识(1):
英语的起源
英语的起源要追溯到公元5世纪的古英语,它是其最早的雏形。一向到15世纪才有了标点符号。我们仍然在使用的“城镇”(town),是延续至今的最古老的古英语单词。
英语小知识(2):
同一个单词,不一样的意思
你可能明白“电臀舞”(twerk)这个单词是指一种很流行的摇摆舞蹈。但在16世纪时,“twirk”(当时中间字母的拼写为i而不是e)是指“急促扭转的一种动作”。提到“电臀舞”,有一些与之相关的现代词汇和俚语,你就应有所了解。
英语小知识(3):
字典里的新词
每两个小时就会有一个新词被收入字典之中。其中包括“nerdjacking”(用很详细的解释来引导谈话)、“undorse”(扭转政策局面)和“Mx”(代替先生(Mr。)或女士(Ms。)的一种中性称谓)。
英语小知识(4):
OK的来历
Okay可能是除了Yes,No以外在世界上流传最广的英语单词了。但是,它从何而来呢?历来,语言学家们各执一词。
有人说,okay是印第安人发明的。有这样一个印第安部落叫Chocktaw,居住在富饶的密西西比山谷中,以种植和捕鱼为生。
每当有问题发生,Chocktaw的领导人们就和部落首领围坐一圈,共同商议,如果有人同意其他人的意见,就点头示意,然后说“Okeh”,意思为“就是这样”。
欧洲人初到美洲时,听到了超多的印第安语,并将之发展为英语词汇。此刻美国的许多城市、河流、山脉,其名称都源于印第安语。
另外还有一种颇具可信度的说法:Okay这个词是在19世纪由一个政治团体发明的。
有一个人叫Martin Van Buren,准备参加总统竞选,他的拥护者成立了一个俱乐部为他做宣传,俱乐部的名称就叫“Okay Club”,据说O和K两个字母取自于Van Buren的故乡,纽约州的Old Kinderhook,那是他出生的地方。
对一个如此popular的词汇,自然每个人都可能有自我的故事,但是,有一点,相信全世界都会同意:okay是一个纯粹的美语词汇,它是词汇跨越不一样语言的优秀典范。
只是还有需要小小提醒一下的地方:okay通常用于口语,在书面语中,我们能够用agree,assent,approve,conform等等词汇来代替,使之更为正式化。