㈠ 零基础学习俄语 用多少年才能当上翻译 翻译需要什么学历或者证明呢
零基础学俄语
移到两年就可以当翻译,不过是初级的
高级的话,至少需要三至四年时间,还需要大量实践,主要看你想做哪一方面的翻译了,政府的会比较难,一般要正规院校毕业的
翻译有翻译证可以考
当翻译官就不清楚了
㈡ 英语零基础想自学达到翻译水准。要怎么学大概需要多久成人公共英语多少级跟英语8级一样求专业人士
一般规律,学任何外语,至少5到8年,才不过中级水平,也就是听读1万单词,说写不超过5千。
这样的,达不到英美人的日常对话水平。因为有种说的是自幼就会的,只能做到谈论自己直接用英语英文学会的东西。比如用英文学了物理,可以谈论物理,而已。如果掺和了汉语,难度就会更大。零基础想要达到翻译水准建议报个英语培训机构会比较快点,推荐选择美联英语。美联英语采用混合式教学模式,线上线下为学员创造语言环境,混合式教学,让学员身临其境。同时,每位学员都有指导老师,督促学习进度,指导正确方法。学员还可以通过手机APP进行预习、复习、测评,能够自主管理课程,随时掌控学习进度。
想要了解更多关于英语考试的相关信息,推荐选择美联英语。美联英语创办于2006年,在深圳、北京两地分设总部,覆盖14个省份、26个城市,设置136家教学中心,国际化教学内容,专业教师,便捷约课查询系统,SA跟进指导,学习报告分析,时尚国际化的学习环境,平均每年为全球8万余名学员提供培训服务。【免费领取英语试听课】
㈢ 如何从基础开始学习英语翻译(考证)
虽说考试是有一定技巧的,不过翻译证和英语基础的关系很大,所以你首先应该花大部分时间来提高自己的英语水平。翻译要求你既熟悉英语又熟悉中文,熟悉英文就是提高整体的英语水平了,很多人可能都觉得中文就是我们的母语,应该比较熟的,其实就翻译而言,还真不是那么容易,翻译不是说把每个单词翻成中文然后排起来就行了,还必须得符合中文的行文习惯,有些词要翻成中国特色的,还要顺口,等等,这些翻译的技巧,在你把自己的英语水平提升上去之后,可以上专门的考证培训班重点学。笔译相对于口译来说要容易些,口译考的是临场发挥,在规定的很短的时间里要把句子翻译出来,排成符合中文口语习惯的句子;笔译时间就比较充裕了,但是对最后的翻译结果要求很高。口译还允许你有词不达意的时候,笔译就没这么宽大了,因为在相对充裕的时间里还可以使用字典,那你没理由不严谨。呵呵。学英语的方法就不多说了吧?满大街都是,找个适合自己的就行了。在我看来学英语没什么捷径,就是多看多读多练习,就当是考托福的那个难度练。过了托福那个坎儿就上辅导班学习翻译技巧。翻译考证的培训班还是蛮多了,现在这个东西慢慢有点热起来了,北京的话我推荐你去上外文局的培训班,我是在那儿上的,后来考过了三级和二级笔译的。像你给自己打出了2、3年的时间,那我觉得如果很努力的话,2年把英语搞好,基础弄扎实些总是没错的,以后也会有好处。三级考试的内容比较简单,你可以在1年或1年半的时候去上三级辅导班,运气好也够努力的话,一次就过也不困难。难的是二级考试,比三级难不少。如果2年能拿下三级证书,那有一年来准备二级就充裕多了。我这说的都是单项啊,笔译或口译,如果你两样都要抓,那要么就是更加倍努力,要么就是时间上再宽松一些,否则两头都弄不好。我的建议是先走笔译这条线,先考笔译三级,再考口译三级,然后笔译二级,再口译二级。
㈣ 请问零基础学英语到翻译要多久,自学的话怎样学习比较快谢谢!
一般需要3到5年时间,这要看翻译什么而定,日常翻译主要是日常用语;专业翻译要掌握专业英语才行;同步翻译要求比较高,需要更长一点时间学习;文学翻译一定要自己文学水平达到合适的程度。