當前位置:首頁 » 歌詞歌曲 » 無論多少次歌詞
擴展閱讀
空姐需要哪些英語知識 2024-09-21 08:23:07

無論多少次歌詞

發布時間: 2022-03-13 17:50:49

① 9nineヒカリノカゲ歌詞中文翻譯

ヒカリノカゲ(光的碎片)
ありったけの言葉はもう使い古しで
飾られたメロディーが競うように響き渡ってろよ
そのままのそのままの君でいいから
本當の大切なものはいつも君のそばにある
格好つけるのをやめて裸になった時
手を差し伸べてくれる光の影に包まれた
Ah-明日のために今を生きる愛のために人と生きる
その向こうであの笑顏達が君を待ってるから
せいいっぱいのせいいっぱいの深呼吸をして
そっと空に描いて見るのさ君の青寫真を
Ah自分にないもので他人と比べずに
自分の中にあるものが君を特別にするよ
そしていつか出會うその人のために
ありのままの美しさが心を繋げる鍵になる
さあその悩みもその別れもその痛みもその涙も
未來の君がほら手招きして全部迎えてくれる
何度だって間違っていい何度だってやり直せる
その全てが明日へ踏み出せる強さになるから
Ah明日のために今を生きる夢のために人と生きる
許し合えたらやさしい気持ちが仆らに溢れ出した
その悩みもその別れもその痛みもその涙も
未來の君がほら笑いながら全部迎えてくれるよ
何度だって間違っていい何度だってやり直せるよ
その向こうであの笑顏達が君を待ってるから
Wooyeah
Ohhh....
中文:
你所有已經用舊了的對白
都是配上競賽般的旋律在我耳邊響起喔
不過就這樣就這樣的你就可以
因為真正重要的東西一直都在你的身邊
不要再裝酷了當你赤裸裸的時候
用力把手伸出來讓自己被光明的影子包圍住吧
Ah現在為了明天好好活吧為了愛與人們一起活下去吧
因為在那裡一定會有好多笑容在等候著你
歇盡全力地歇盡全力地深吸一口氣
你繪制的藍圖漸漸地在天空中描繪出來
Ah不要以自己不擁有的東西去和別人比較
自己心裡擁有的東西就已經讓你很特別了哦
而為了那個有一天會相見的人
那份毫無做作的美會成為連接兩個心靈的關鍵的鑰匙
來吧那些煩惱也好,分別也好,痛苦也好,淚水也好
未來的你都在向這里招手全部迎接過去分擔的
無論多少次做錯了也好無論多少次都能重來
這所有的一切都會成為邁向明天的堅強的
Ah現在為了明天好好活吧為了夢想與人們一起活下去吧
互相原諒,諒解的話溫馨的心情就可以在我們之間溢出了
那些煩惱也好,分別也好,痛苦也好,淚水也好
未來的你都會微笑著全部迎接過去分擔的
無論多少次做錯了也好無論多少次都能重來
因為在那裡一定會有好多笑容在等候著你
Wooyeah
Ohhh....

② 求C.G mix《pray》這首歌的中文歌詞

pray

作詞:Masahiro Sato
作曲:C.G mix
編曲:C.G mix
歌:C.G mix
収錄作品:C.G mix 2ndアルバム 「pray」

何度も 何度も 君なら聞こえるから(無論多少次 無論多少次 如果是你的話應該可以聽得到)
ここから呼ぶ聲 想いを屆けたいから(從這里呼喊的聲音 想要傳自己的思念)

遠く長い道の果てに 織りなす心は(在遠方的悠長道路的盡頭,交織起來的心中)
やさしさに出會うのなら(充滿著溫柔的相遇)

仆は生れゆく時の狹間 悲しみさえ忘れるだろう(我在出生的間隙中 忘記了悲傷)
そこから手を伸ばし 明日を抱きしめてあげよう(從那裡伸出手 擁抱明日)

雲が 呼ぶ雨が 心までしずませてく(雲招來的雨 使心陰沉起來)
それでも必づ いつかは晴れ渡るから(即使這樣 總會變成晴天)

水面揺らす風が吹けば 見渡す景色も(如果風將水面搖晃的話 看到的景色)
息を飲む美しさで(也有喘不過氣的美麗)

仆が生れゆく意味を求め 迷う事があるとしても(我尋求著生存的意義 即使有迷惑的事情也好)
ここから手を伸ばし きっと明日へと繋がる(從這里伸出手 一定與明日相連)

君を抱き寄せ 不意に傷つけて(懷抱著你 不經意中傷害了你)
痛みの中で 許しあうなら(如果在痛苦中 可以原諒的話)
その傷さえも かばうから だから(連那種傷 也可以包容 所以)

仆は生れゆく時の狹間 悲しみさえ忘れるだろう(我在出生的間隙中 忘記了悲傷)
そこから手を伸ばし 明日を抱きしめてあげよう(從那裡伸出手 擁抱明日)

明日を抱きしめてあげよう(從那裡伸出手 擁抱明日)

原創
日文歌詞引用I've Sound

③ 宮崎駿 《 無論多少次》 中文歌詞!!

《いつも何度でも》
中文名:無論多少次
作詞/覚知 歌子
作曲/木村 弓
歌/木村 弓
呼んでいる胸のどこか奧で
いつも心踴る夢を見たい
悲しみは數えきれないけれど
その向こうできっとあなたに會える
繰り返すあやまちのそのたびひとは
ただ青い空の青さを知る
果てしなく道は続いて見えるけれど
この両手は光を抱ける
さよならのときの靜かな胸
ゼロになるからだが耳をすませる
生きている不思議死んでいく不思議
花も風も街もみんなおなじ
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…
呼んでいる胸のどこか奧で
いつも何度でも夢を描こう
悲しみの數を言い盡くすより
同じくちびるでそっとうたおう
閉じていく思い出のそのなかにいつも
忘れたくないささやきを聞く
こなごなに砕かれた鏡の上にも
新しい景色が映される
はじまりの朝靜かな窓
ゼロになるからだ充たされてゆけ
海の彼方にはもう探さない
輝くものはいつもここに
わたしのなかに見つけられたから
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…
中文歌詞:
我心深處有個聲音在呼喚
時常想做個讓心靈躍動的夢
縱有著數不盡的傷悲
我仍確信能在那方遇見你

反復犯了過錯的旅客
最少也曾見過青空的蔚藍
即使前路茫茫無盡
我仍雙手懷抱光明

告別的時候,靜下來的心
歸於無有的身軀,叫耳朵細聽
生命如此奇妙,死亡不可思議
花與風還有城市,都是一樣

我心深處有個聲音在呼喚
時常不斷在繪盡夢想
總有著說不清的傷悲
以同一聲音在溫柔歌唱

在即將消失的回憶中
聽到不能忘懷的微聲細語
在破碎的鏡子上
反照出新的景象

最初的清晨,寂靜的窗戶
歸於無有的身軀,不斷被充滿
不再探求海的那一邊
因為光輝早就在這里
在我裡面已找到

④ 求這首歌的中文歌詞, 急, 速度~!!

ヒカリノカゲ (光的碎片)

ありったけの言葉はもう使い古しで
飾られたメロディーが競うように響き渡ってろよ
そのままのそのままの君でいいから
本當の大切なものは いつも君のそばにある

格好つけるのをやめて 裸になった時
手を差し伸べてくれる 光の影に包まれた

Ah-明日のために今を生きる 愛のために人と生きる
その向こうであの笑顏達が君を待ってるから

せいいっぱいの せいいっぱいの 深呼吸をして
そっと空に描いて見るのさ 君の青寫真を
Ah 自分にないもので他人と比べずに
自分の中にあるものが君を特別にするよ

そしていつか出會う その人のために
ありのままの美しさが 心を繋げる鍵になる

さあ その悩みも その別れも その痛みも その涙も
未來の君がほら手招きして 全部迎えてくれる
何度だって 間違っていい 何度だって やり直せる
その全てが明日へ踏み出せる強さになるから

Ah 明日のために今を生きる 夢のために人と生きる
許し合えたら やさしい気持ちが仆らに溢れ出した
その悩みも その別れも その痛みも その涙も
未來の君がほら笑いながら 全部迎えてくれるよ

何度だって 間違っていい 何度だって やり直せるよ
その向こうであの笑顏達が君を待ってるから

Woo yeah
Ohhh....

中文:

你所有已經用舊了的對白
都是配上競賽般的旋律在我耳邊響起喔
不過就這樣 就這樣的你就可以
因為真正重要的東西 一直都在你的身邊

不要再裝酷了 當你赤裸裸的時候
用力把手伸出來 讓自己被光明的影子包圍住吧

Ah 現在為了明天好好活吧 為了愛與人們一起活下去吧
因為在那裡一定會有好多笑容在等候著你

歇盡全力地 歇盡全力地 深吸一口氣
你繪制的藍圖 漸漸地在天空中描繪出來
Ah 不要以自己不擁有的東西去和別人比較
自己心裡擁有的東西就已經讓你很特別了哦

而為了那個有一天會相見的人
那份毫無做作的美 會成為連接兩個心靈的關鍵的鑰匙

來吧 那些煩惱也好,分別也好,痛苦也好,淚水也好
未來的你都在向這里招手 全部迎接過去分擔的
無論多少次 做錯了也好 無論多少次 都能重來
這所有的一切都會成為邁向明天的堅強的

Ah 現在為了明天好好活吧 為了夢想與人們一起活下去吧
互相原諒,諒解的話 溫馨的心情就可以在我們之間溢出了
那些煩惱也好,分別也好,痛苦也好,淚水也好
未來的你都會微笑著 全部迎接過去分擔的

無論多少次 做錯了也好 無論多少次 都能重來
因為在那裡一定會有好多笑容在等候著你

Woo yeah
Ohhh.... http://hi..com/tokushima_oren/blog/item/dc2b388a2880269fa5c27258.html

播放音樂的那個旁邊有個縮小了的帶字的圖片 點開來看就是翻譯.!~
希望幫得上你..!~

⑤ いつも何度でも(無論多少次) 歌詞翻譯優化

總是無數次地

⑥ 有一首歌詞是,無論多少次跌倒,無論 怎樣遍體鱗傷,無論多少次挫折,擊碎五彩斑斕的夢想…… 歌名是 什麼

名校主題曲
童星

無論多少次跌倒
無論怎樣遍體鱗傷
無論多少次挫折
擊碎五彩換來的夢想
站起來昂著頭頭向前走
抬起胸睜亮眼不回頭
給我一捧水
我會在潑谷浪尖上舞蹈
給我一扇窗
我沖入藍天自由的翱翔
我渴望生命像花兒一樣
我渴望小鳥一樣歌唱
我渴望夢想真的成為未來
我渴望能自由自在的生長
無論多少次迷失
在黑夜裡獨自徜徉
無論多少次疑惑
困老年少輕狂的時光
站起來昂著頭向前走
抬起胸睜亮眼不回頭
給我一盞燈
我會在黑夜裡追風尋覓
給我一棵樹
我會在沙漠里生出夢想
我渴望生命像花兒一樣
我渴望小鳥一樣歌唱
我渴望夢想真的成為未來
我渴望能自由自在的生長

⑦ 求日文歌詞部分翻譯【聽聲音翻譯】,進來後找我,我會私發鏈接,共三首歌

鏡花水月
music/lyric:まふまふ
「為了不要走散」你小聲地說著
捏住了我衣服的下擺
彷彿那時的靜默會一直繼續下去一般
在那片夏空之下
梅雨期夜晚的黑暗已經過去
在眼瞳的放映機中
對你的愛憐奔走過來
已經回不去了
時間連帶著夜色將曾與你一起看過的天空
染上了暗色
隱葬(注1)在明天之前
吶你還在嗎
從旁看著往來的行人
惹你生氣的那件事
等候著那樣的幸福
在神社之畔
擦肩而過空蟬(注2)
就算走到盡頭一定也是戀慕著別人的愛情
「明明就是裝作了沒有看見」
這樣的話你來說嗎?
直到厭倦為止一直看著曾和你一起看過的天空
會延續到何處為止呢?
無法延續的是煙花的聲音啊
恰如兩人之間的愛情
現在無法觸碰之物已經忘懷之事
一個兩個一一細數著
比如水中映寫出的月色
比如那纖細的指尖
隨著夢境漂浮
無論多少次就算無論多少次
我都會去看那場煙花的
我還喜歡著你

夢花火點燃赤色白色黃色
在我和那個人之間
掩蓋了視線的一切
現在讓我回憶起來
宵時連帶著夜色將曾與你一起看過的天空
染上了暗色
在聲響漸漸微弱之前
吶你還在嗎

注1 隱葬:空葬い,指的是在沒有發現遺體的情況下進行的葬禮。
注2 空蟬:指蟬脫下的殼或者蟬本身,是夏天的季語;現世之人。
*翻譯轉自近衛昴。

⑧ 宮崎駿 《 無論多少次》 中文歌詞!!

這是在網路直接搜出來的.不知道你找的是不是這個.《いつも何度でも》中文名:無論多少次作詞/覚知 歌子作曲/木村 弓歌/木村 弓 呼んでいる胸のどこか奧で
いつも心踴る夢を見たい
悲しみは數えきれないけれど
その向こうできっとあなたに會える
繰り返すあやまちのそのたびひとは
ただ青い空の青さを知る
果てしなく道は続いて見えるけれど
この両手は光を抱ける
さよならのときの靜かな胸
ゼロになるからだが耳をすませる
生きている不思議死んでいく不思議
花も風も街もみんなおなじ
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…
呼んでいる胸のどこか奧で
いつも何度でも夢を描こう
悲しみの數を言い盡くすより
同じくちびるでそっとうたおう
閉じていく思い出のそのなかにいつも
忘れたくないささやきを聞く
こなごなに砕かれた鏡の上にも
新しい景色が映される
はじまりの朝靜かな窓
ゼロになるからだ充たされてゆけ
海の彼方にはもう探さない
輝くものはいつもここに
わたしのなかに見つけられたから
ラララ…
ホホホ…
フフフ…
ルルル…中文歌詞:我心深處有個聲音在呼喚
時常想做個讓心靈躍動的夢
縱有著數不盡的傷悲
我仍確信能在那方遇見你

反復犯了過錯的旅客
最少也曾見過青空的蔚藍
即使前路茫茫無盡
我仍雙手懷抱光明

告別的時候,靜下來的心
歸於無有的身軀,叫耳朵細聽
生命如此奇妙,死亡不可思議
花與風還有城市,都是一樣

我心深處有個聲音在呼喚
時常不斷在繪盡夢想
總有著說不清的傷悲
以同一聲音在溫柔歌唱

在即將消失的回憶中
聽到不能忘懷的微聲細語
在破碎的鏡子上
反照出新的景象

最初的清晨,寂靜的窗戶
歸於無有的身軀,不斷被充滿
不再探求海的那一邊
因為光輝早就在這里
在我裡面已找到
羅馬拼音:yo n de i lu mu ne no do ko ka o ku de
i tsu mo ko ko ro o do lu yu me wo mi ta i
ka na shi mi wa ka zo e ki le na i ke le do
so no mu ko u de ki tsu to a na ta ni a e lu
ku li ka e su a ya ma chi no so no ta bi hi to wa
ta da a o i so la no a o sa o shi lu
ha te shi na ku mi chi wa tsu zu i te mi e lu ke le do
ko no lio u te wa hi ka li o i da ke lu
sa yo na la no to ki no shi zu ka na mu ne
ze lo ni na lu ka la da ga mi mi o su ma se lu
i ki te i lu fu shi gi shin de i ku fu shi gi
ha na mo ka ze mo ma chi mo min na o na ji
la la la …
ho ho ho …
fu fu fu…
lu lu lu …
yon de i lu mu ne no do ko ka o ku de
i tsu mo na n do de mo yu me wo e ga kou
ka na shi mi no ka zu o i i tsu ku su yo li
o na ji ku chi bi lu de so tsu to u ta o u
to ji te i ku o mo i de no so no na ka ni i tsu mo
wa su le ta ku na i sa sa ya ki o ki ku
ko na go na ni ku da ka le ta ka ga mi no u e ni mo
a ta la shi i ke shi ki ga u tsu sa le lu
ha ji ma li no a sa no shi zu ka na ma do
ze lo ni na lu ka la da mi ta sa le te yu ke
u mi no ka na ta ni wa mo u sa ga sa na i
ka ga ya ku mo no wa i tsu mo ko ko ni
wa ta shi no na ka ni mi tsu ke la le ta ka la
la la la …
ho ho ho …
fu fu fu…
lu lu lu …

⑨ 誰有東方神起Forever love的歌詞

Forever Love 東方神起

Xiah まっすぐ 二人を照らした
ma su gu fu ta ri wo te ra si ta
直直的照著兩個人的

夕焼け 煌いてる
yu u ya ke ki ra me i te ru
晚霞正在閃耀著

今まで 感じた事ないくらい
i ma ma de kan ji ta ko to na i ku ra i
到現在為止好象沒感覺到什麼

胸の深くが 熱い
mu ne no fu ka ku ga a tu i
內心深處熱熱的

U-know ひとりでも 平気さなんて
hi to ri de mo he i ki sa nan te
說什麼即使一個人也無動於衷

言い聞かせながら
i i ki ka se na ga ra
這樣勸說著

自分に噓をついて
ji bun ni u so wo tu i te
也只是對自己說謊

Micky 過ごしてきたけれど
su go si te ki ta ke re do
像這樣生活過 但是

これからは 君だけを 離さない
ko re ka ra wa ki mi da ke wo ha na sa na i
從今以後與你永不分離

Hero 何度も何度も 送るよ
nan do mo nan do mo o ku ru yo
無論多少次 都會給你

君が探しているもの
ki mi ga sa ga si te i ru mo no
你所找尋的東西

迷いも 全てを 溶かして
ma yo i mo su be te wo to ka si te
溶化所有的迷惑

生きていこう forever love
i ki te i ko u forever love
有生之年 forever love

U-know 坂道 長い影よせて
sa ka mi ti na ga i ka ge yo se te
斜坡上 靠近的長長的影子

握った 手の感觸
ni gi ta te no kan syo ku
握著的手的觸覺

Micky やさしく やわらかく
ya sa si ku ya wa ra ka ku
溫柔的 柔軟的

切なさをけしていくみたい だった
se tu na sa wo ke si te i ku mi ta i da ta
好象抹去了苦悶的感覺

Hero どんな未來えがいてるの
don na mi ra i e ga i te ru no
在描繪著怎樣的未來呢

幼いころの 君の姿を 空に
o sa na i ko ro no ki mi no su ga ta wo so ra ni
幼年的你的樣子在空中

Xiah 浮かべて見つけた一番星
u ka be te mi tu ke ta i ti ban bo si
浮現出來 找尋到的一號星

今君に あげよう
i ma ki mi ni a ge yo u
現在送給你

Max 何度も何度も 歌うよ
nan do mo nan do mo u ta u yo
無論多少次 都會歌唱

大切な君のために
ta i se tu na ki mi no ta me ni
為了如此重要的你

この世でひとつの 確かな
ko no yo de hi to tu no ta si ka na
在這個世上的唯一的 確實的

寶物 believe in love
ta ka ra mo no believe in love
寶物 believe in love

you're the only one, forever
you're the only one, forever
you're the only one forever

U-know たとえどんな時だって
ta to e don na to ki da te
無論什麼時候

Micky 守り抜く自信あるさ
ma mo ri nu ku ji sin a ru sa
都有始終守護的自信

Xiah 心に刺さったとげを
ko ko ro ni sa sa ta to ge wo
刺入心中的那棵刺

Hero ぬいたなら 抱き合って
nu i ta na ra ta ki a te
如果將它拔除 我們互相擁抱著

Max 果てしない 夢を みよう
ha te si na i yu me wo mi yo u
遙望那無止境的夢想

Xiah 何度も何度も かなえよう
nan do mo nan do mo ka na e yo u
無論多少次 都會實現

君が望む事全て
ki mi ga no zo mu ko to su be te
你所期望的全部

この世でひとつの 確かな
ko no yo de hi to tu no ta si ka na
在這個世上唯一的 確實的

確かな 輝きを believe in love
ta si ka na ka ga ya ki wo believe in love
確實的 光芒 believe in love

Hero 何度も何度も 送るよ
nan do mo nan do mo o ku ru yo
無論多少次 都會給你

君が探しているもの
ki mi ga sa ga si te i ru mo no
你所找尋的東西

迷いの全てを 溶かして
ma yo i no su be te wo to ka si te
溶化所有的迷惑

生きていこう 二人で
i ki te i ko u fu ta ri de
有生之年 我們兩個人

you're the only one, forever
you're the only one, forever
you're the only one, forever