1. 夜來香 歌詞
《夜來香》歌詞:
那南風吹來清涼
那夜鶯啼聲細唱
月下的花兒都入夢
只有那夜來香
吐露著芬芳
我愛這夜色茫茫
也愛這夜鶯歌唱
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
吻著夜來香
夜來香我為你歌唱
夜來香我為你思量
啊~啊我為你歌唱
我為你思量
夜來香
夜來香
夜來香
版本介紹:
1978年6月21日,鄧麗君於日本寶麗多發行專輯《熱唱!東京夜景》,收錄了重新編曲的《夜來香》,於日本 發行;同年12月21日,該曲收錄在寶麗多專輯《一封情書》及歌林專輯《無情荒地有情天》中,分別在香港及台灣兩地發行,這一版曲成為最受大眾熟知的版本。
上世紀九十年代開始,鄧麗君著手於一些老歌新唱的專輯。因此,鄧麗君將時代曲《夜來香》再度編曲並錄制發行。1994年10月5日,發行在日本金牛宮的同名專輯《夜來香》中,收錄了鄧麗君重新錄制的中文版,並在日本發行。
2. 鄧麗君的《夜來香》 歌詞
夜來香 - 鄧麗君
那南風吹來清涼
那夜鶯啼聲細唱
月下的花兒都入夢
只有那夜來香
吐露著芬芳
我愛這夜色茫茫
也愛這夜鶯歌唱
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
聞這夜來香
夜來香我為你歌唱
夜來香我為你思量
啊~啊我為你歌唱
我為你思量
LA LA LA
那南風吹來清涼
那夜鶯啼聲細唱
月下的花兒都入夢
只有那夜來香
吐露著芬芳
我愛這夜色茫茫
也愛這夜鶯歌唱
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
聞這夜來香
夜來香我為你歌唱
夜來香我為你思量
啊~啊我為你歌唱
我為你思量
夜來香
夜來香
夜來香
拓展資料
夜來香,由黎錦光先生作詞作曲,由於原為李香蘭所唱,在當時被認為是日本侵略者麻醉佔領區國民的歌曲之一,故被歸入「靡靡之音」。但因曲調堪稱優美,後來亦多有翻唱者,1978年,一代歌後鄧麗君重新演繹此曲,賦予了該作品嶄新的生命力,使該作品再次於華人社會及日本地區引發熱潮,卻被上世紀八十年代初期的大陸錯誤認為是「精神污染」、「漢奸歌曲」而禁止播放。如今《夜來香》已解禁,其中體現出的開放與包容,值得人民歡欣鼓舞,改變使人進步。1994年,身為日本歌壇巨星的鄧麗君為喜愛《夜來香》的日本民眾灌錄了該歌曲的日語版本,因此《夜來香》也成為了她生前最後一張音樂單曲。隨著《夜來香》的再度走紅,該作品也被認為是黎錦光乃至中國流行歌曲的代表作,在亞洲地區廣泛流行,全世界先後已有80多種版本面世。