『壹』 崔勝鉉你好haruka音譯歌詞
你好,haruka
音譯+中文歌詞:
qiou gen xiu bin na neng ber dou nen nei ma en ma ga
那邊發光的那些星星知道我的心嗎
mou dong gei ji liao guo gei luo wa
一切痛並快樂著
Yi yao nong bang na neng guo ga seng ga ka neng
這個黑暗的夜晚我在想著誰呢
Qiou you yi bin na neng ka luo dou bu bi qi nei ma en ma ga
安靜發著燈光的路燈會知道我的心嗎
Ku guo sei na neng kiu ji nu
在那裡你的樣子照亮我
Ni mo su ma qiou luo nu gong ga nuo hong jia ki da li nei
像我一樣獨自等待某個人
A nio a nio a nio mo en nong o o kei ji na ni
你好 你好 你好今天是怎樣度過的呢
A nio a nio qier ji ler li nuo o o ni
你好 你好 最近過得好嗎 你怎麼樣
Lalala lalala lalala la
Lalala lalala
A ji nuo neng ki da li nei
至今還在等著你
Kei guo li sa lang der a ji dou suo lei i la ma i la
路邊的人們還殘留著心動嗎
Yi jia na qio mi suo ga sai luo wo
現在的我感覺那微笑很新鮮
I yo deng nei mou su mu dou wei nio neng ji bu yang nei
把黑暗的我的樣子全部迴避著向著家裡
Su qi han ban guo li nei man
夜晚的街道上
An mu li qiao dou an mu dou mo na
不管怎樣吶喊也無人知曉
I nen na ner mei ner bei kiu jiu dou
Ni mo sen bei qiou nong ma ji dou na hongjia ki da li neng
把這樣的我每天照亮的你的樣子
像孩子一樣我還是獨自等待著
A nio a nio a nio mo en nong o o kei ji na neng
你好 你好 你好今天是怎樣度過的呢
A nio a nio qier ji ler li nuo o o ni
你好 你好 最近過得好嗎 怎麼樣呢
Lalala lalala lalala la
Lalala lalala
Nu gong ga neng ki da li nen
我還在等著誰呢
『貳』 你好你好.是什麼兒歌
兒歌名稱:你好
歌詞:
你好,你好,點點頭
你好,你好,笑一笑
你好,你好,拍拍手
啦啦啦啦,啦啦啦啦
我們都是好朋友
點點頭
笑一笑
拍拍手
笑一笑
點點頭
笑一笑
啦啦啦啦,啦啦啦啦
我們都是好朋友
你好,你好,鞠個躬
你好,你好,拍拍肩
你好,你好,握握手
啦啦啦啦,啦啦啦啦
我們都是好朋友
鞠個躬
拍拍肩
握握手
拍拍肩
鞠個躬
拍拍肩
啦啦啦啦,啦啦啦啦
我們都是好朋友
兒歌特點
1、內容淺顯
兒歌是在乳兒的搖籃旁伴著母親的吟唱而進入兒童生活中的。孩子們隨著年齡的增長,由感知到模仿,最終學會誦唱兒歌,並從中獲得審美感受。但兒歌的內容往往十分淺顯,易為幼兒所理解,或單純集中地描摹、敘述事件,或於簡單有趣的韻語中表明普通的事理。
例如,聖野的兒歌《布娃娃》:「布娃娃/不聽話/喂她吃東西/不肯張嘴巴。」於天真稚氣中表達了幼兒對周圍生活的模仿和思考。同時,孩子們在誦唱這首兒歌時馬上就會聯想到自己吃飯的情景,懂得應該養成良好的生活習慣。
2、篇幅簡短
幼兒對周圍事物的認識還比較單純,又限於口耳相傳,因此,兒歌的篇幅應當短小精巧,結構應當單純而不復雜。常見兒歌,一般只有短短的四句、六句,八句,當然也有較長的。
就每句組成的字數看,有三言、四言、五言、七言、雜言。三字句、五字句、七字句是基本句式。短小、單純、自然,就易學易唱。如全舒的《小青蛙》:「小青蛙/叫呱呱/捉害蟲/保莊稼/我們大家都愛它,」只19個字,既描繪出青蛙鳴叫的田野圖畫,又告訴兒童一個常識。
『叄』 hello 中文翻譯,阿黛爾歌詞
Hello (你好)
演唱:Adele (阿黛爾)
填詞:Adele Adkins/Greg Kurstin
Hello, it's me
你好嗎 是我
I was wondering if after all these years
我猶豫著要不要給你來電 不確定多年後
You'd like to meet, to go over everything
你是否還願意相見 願意閑聊寒暄 細數從前
They say that time's supposed to heal ya
人們都說時間能治癒一切
But I ain't done much healing
但我卻似乎沒有更好一點
Hello, can you hear me
嘿 你在聽嗎
I'm in California dreaming
我會夢到從前
About who we used to be
美好的加州 美好的我們
When we were younger and free
當時那年輕而嚮往自由的我們
I've forgotten how it felt
我都快要忘了
Before the world fell at our feet
但現實卻讓一切重現眼前
There's such a difference between us
我們之間的差距愈見明顯
And a million miles
有如天差地別
Hello from the other side
我還是想打給你 即使相隔天邊
I must've called a thousand times
即使打上千遍萬遍我也想給你來電
To tell you I'm sorry
對我從前
For everything that I've done
所有的一切說聲抱歉
But when I call, you never seem to be home
但我每次來電 似乎都是忙音不斷沒人接
Hello from the outside
但這相隔千里的來電
At least I can say that I've tried
至少能讓我不留遺憾地
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
告訴你抱歉我曾讓你那麼傷心欲絕
But it don't matter
但值得慶幸的是
It clearly doesn't tear you apart anymore
不會再有人讓你悲痛欲絕
Hello, how are you?
嗨 你最近還好嗎
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
我已經習慣了自說自話幫你回答 對你說聲抱歉
I hope that you're well
也希望你現在能好過一點
Did you ever make it out of that town
不知你是否已忘記那小城
Where nothing ever happened?
那不再有故事發生的小城
It's no secret
毫無懸念
That the both of us are running out of time
我們都荒廢了從前的那些時間
So hello from the other side
所以這來自遠方的我的來電
I must've called a thousand times
即使打上千遍萬遍我也想告訴你
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
抱歉我曾讓你心碎成片
But it don't matter
但值得慶幸的是
It clearly doesn't tear you apart anymore
不會再有人讓你悲痛欲絕
Ooooohh, anymore
不會再有
Anymore
我們的從前
Hello from the other side
這來自遠方的我的來電
I must've called a thousand times
即使打上千遍萬遍
To tell you I'm sorry
我也想對你說聲抱歉
For everything that I've done
對我從前所做的一切說聲抱歉
But when I call, you never seem to be home
但我每次來電 似乎都是忙音不斷沒人接
Hello from the outside
但這相隔千里的來電
At least I can say that I've tried
至少能讓我不留遺憾地
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
告訴你抱歉我曾讓你心碎成片
But it don't matter
但值得慶幸
It clearly doesn't tear you apart anymore
不會再有人讓你悲痛欲絕
(3)你好歌詞怎麼寫擴展閱讀:
愛黛爾·蘿麗·布魯·艾金斯,MBE(Adele Laurie Blue Adkins,1988年5月5日-),是一位英國創作歌手及多重樂器演奏者。Adele生於英國Tottenham,自幼受爵士樂薰陶,如Ella Fitzgerald和Etta Jame都是她陪伴她成長的「音樂老師」。早在14歲便已開始作曲,及後畢業於著名表演藝術學府BRIT School,亦即於Kate Nash、Amy Winehouse和Katie Melua等人份屬校友。畢業後曾跟隨不少音樂人作巡演樂手,如Jamie T、Amos Lee和Keren Ann等。
《Hello》是阿黛爾·阿德金斯第四支登上美國公告牌百強單曲榜冠軍首位的單曲,於上榜第一周憑借百萬銷量拿下該排行榜第一名,打破「美國首周最高單曲銷量」紀錄,同時又成為美國公告牌百強單曲榜的第24支「首周冠軍單曲」,共計連續奪得十周冠軍之位 。
在英國,《Hello》成為該音樂市場2013年至2015年期間首周銷量排名第一的歌曲。2017年2月12日,該首歌曲獲得第59屆格萊美獎「年度製作」、「年度歌曲」、「最佳流行獨唱」三項大獎 。
『肆』 你好的歌詞
我要對你說聲你好 請你不要拒絕
雖然微笑比言語更美好
假如我對你說了再見 你也不要太難過
因為聚散是人生的一部分
單純地告別你的過去
從容的面對你的現在
做一個夢 許一個心願
勇敢的期待你的未來
不要害怕漫漫長夜
不要理會流言蜚語
因為明天太陽依然升起
請你對我說聲你好
我把熱情全部給你
因為我們都需要
相互溫暖 相互依偎 相對微笑