『壹』 王菲唱的但願人長久的歌詞意思是
意思是:
明月從什麼時候才開始出現?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪裡比得上在人世間?
月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?
人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
《但願人長久》是蘇軾作詞,梁弘志作曲,由王菲演唱的一首歌曲,收錄在1995年7月1日發行的專輯《菲靡靡之音》中。
(1)但願人長久歌詞含義是什麼擴展閱讀:
此詞是中秋望月懷人之作,表達了對胞弟蘇轍的無限懷念。詞人運用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當空、親人千里、孤高曠遠的境界氛圍,反襯自己遺世獨立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當中,滲進濃厚的哲學意味,可以說是一首將自然和社會高度契合的感喟作品。
從藝術成就上看,它構思奇拔,蹊徑獨辟,極富浪漫主義色彩,是歷來公認的中秋詞中的絕唱。從表現方面來說,詞的前半縱寫,後半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰迴路轉。前半是對歷代神話的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩的遞嬗發展。後半純用白描,人月雙及。
『貳』 但願人長久這首歌每句歌詞的含義是什麼
但願人長久每句歌詞的含義具體如下:
《但願人長久》
原唱:鄧麗君
原句:明月幾時有,把酒問青天。
譯文:明月從什麼時候才開始出現?我端起酒杯遙問蒼天。
原句:不知天上宮闕,今夕是何年。
譯文:不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。
原句:我欲乘風歸去,唯恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
譯文:我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。
原句:起舞弄清影,何似在人間。
譯文:翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間?
原句:轉朱閣,低綺戶,照無眠。
譯文:月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。
原句:不應有恨,何事長向別時圓。
譯文:明月不該對人們有什麼遺憾吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?
原句:人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。
譯文:人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。
原句:此事古難全,但願人長久,千里共嬋娟。
譯文:只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
(2)但願人長久歌詞含義是什麼擴展閱讀
《但願人長久》由蘇軾的《水調歌頭》改寫,收錄於鄧麗君1983年發行的詩詞歌曲專輯《淡淡幽情》。《但願人長久》作為《淡淡幽情》的主打歌之一,一經發行便受到極大歡迎,後被多位歌手翻唱,成為鄧麗君傳世名曲之一。
這首詞以月起興,與蘇軾弟弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月展開想像和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者復雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。