㈠ 北師大版英語七年級上單詞表
1.名詞後綴
(1)具有某種職業或動作的人
1)-an, -ain,表示"……地方的人,精通……的人」American, historian, 2)-al,表示"具有……職務的人" principal, 3)-ant,-ent,表示"……者」 merchant, agent, servant, student, 4)-ar,表示"……的人」 scholar, liar, peddler 5)-ard, -art,表示"做……的人」coward, laggard, braggart(誇張者) 6)-arian,表示"……派別的人, ……主義的人」humanitarian, vegetarian 7)-ary,表示"從事……的人" secretary, missionary 8)-ant,表示"具有……職責的人" candidate, graate 9)-ator,表示"做……的人" ecator, speculator(投機者) 10)-crat,表示"某種政體,主義的支持者" democrat, bureaucrat 11)-ee,表示"動作承受者" employee, examinee 12)-eer,表示"從事於……人" engineer, volunteer 13)-er,表示"從事某種職業的人,某地區,地方的人" banker, observer, Londoner, villager 14)-ese,表示" ……國人,…..地方的人」Japanese, Cantonese 15)-ess,表示"陰性人稱名詞, actress, hostess, manageress 16)-eur,表示"……家」 amateur, littérateur 17)-ian,表示"……地方人,信仰…….教的人,從事……職業的人」Christian, physician(內科醫生),musician 18)-ician,表示"精通者, ……家,」electrician, magician, technician 19)-icist,表示"……家, …….者, …….能手」physicist, phoneticist, technicist 20)-ic,表示"……者,……師" mechanic, critic 21)-ie,表示"愛,指小" dearie, auntie, lassie(小姑娘) 22)-ier,表示"從事……職業」 cavalier, clothier, brazier(黃銅匠) 23)-ine, ian,表示"陰性人稱" heroine, ballerina 24)-ist,表示"從事……研究者,信仰……主義者" pianist, communist, dentist, artist, chemist 25)-ive,表示"動作者,行為者」 native, captive 26)-logist,表示"……學家,研究者" biologist, geologist(地質學家) 27)-or,表示"……者" author, doctor, operator, 28)-ster,表示"做…….事情的人」youngster, gamester(賭徒),songster 29)-yer,表示"從事……職業者」 lawyer
(2).構成,具有抽象名詞的含義
1)-acy,表示"性質,狀態,境遇" accuracy, diplomacy 2)-age,表示"狀態,行為,身份及其結果,總稱" courage, storage, marriage 3)-al, a)表示"事物的動作,過程」refusal, arrival, survival, denial, approval b)表示具體的事物manual, signal, editorial, journal 4)-ance, -ence表示"性質,狀況,行為,過程,總量,程度」 enrance, importance, diligence, difference, obedience 5)-ancy, -ency,表示"性質,狀態,行為,過程" frequency, urgency, efficiency, 6)-bility,表示"動作,性質,狀態" possibility, feasibility, 7)-craft,表示"工藝,技巧」 woodcraft, handicraft, statecraft(治國策) 8)-cracy,表示"統治,支配" bureaucracy, democracy 9)-cy,表示"性質,狀態,職位,級別" bankruptcy(破產),supremacy 10)-dom,表示"等級,領域,狀態" freedom, kingdom, wisdom 11)-ery, -ry,表示"行為,狀態,習性" bravery, bribery, rivalry 12)-ety,表示"性質,狀態」 variety, biety(懷疑) 13)-faction, -facture,表示"作成,……化,作用" satisfaction, manufacture 14)-hood,表示"資格,身份,年紀,狀態" childhood, manhood, falsehood 15)-ice,表示"行為,性質,狀態" notice, justice, service 16)-ine,表示"帶有抽象概念" medicine, discipline, famine 17)-ing,表示"動作的過程,結果" building, writing, learning 18)-ion, -sion, -tion, -ation, -ition,表示"行為的過程,結果,狀況" action, solution, conclusion, destruction, expression, correction 19)-ise,表示"性質,狀態」 exercise, merchandise(商業) 20)-ism,表示"制度,主義,學說,信仰,行為" socialism, criticism, colloquialism, heroism 21)-ity,表示"性質,狀態,程度」 purity, reality, ability, calamity 22)-ment,表示"行為,狀態,過程,手段及其結果treatment, movement, judgment, punishment, argument 23)-mony,表示"動作的結果,狀態" ceremony, testimony 24)-ness,表示"性質,狀態,程度" goodness, kindness, tiredness, friendliness 25)-or, -our,表示"動作,性質,狀態" favor, error, 26)-osity,表示"動作,狀態」 curiosity 27)-ship,表示"情況,性質,技巧,技能及身份,職業」 hardship, membership, friendship 28)-th,表示"動作,性質,過程,狀態" depth, wealth, truth, length, growth 29)-tude,表示"性質,狀態,程度" latitude, altitude(海拔) 30)-ure,表示"行為,結果" exposure, pressure, failure, procere(手續), 31)-y,表示"行為的結果,狀態,性質」 glory, history, victory, inquiry
(3)帶有場所,地方的含義
1)-age,表示"住所,地點" village, cottage 2)-ary,表示"住所,場地" library, granary (谷倉) 3)-ery, ry,表示"工作場所,飼養所,地點" laundry, nursery, surgery(手術室) 4)-ory,表示"工作場所,住處" factory, dormitory, laboratory, observatory
(4)帶有學術,科技含義
1)-grapy,表示"……學,寫法」 biography, calligraphy, geography 2)-ic, ics,表示"……學……法" logic, mechanics, optics, electronics 3)-ology,表示"……學……論」biology, zoology, technology(工藝學) 4)-nomy,表示"……學……術" astronomy, economy, bionomy(生態學) 5)-ery,表示"學科,技術" chemistry, cookery, machinery 6)-y,表示"……學,術,法」 photography, philosophy
(5)表示人和事物的總和,集合含義
1)-age, baggage, tonnage 2)-dom, newspaperdom(新聞界) 3)-hood, neighbourhood, womanhood 4)-ery, cavalry, ministry(內閣) 5)-ure, legislature, judicature
(6)表示物品和物質名稱的含義
1)-ant, ent, solvent, constant 2)-al, signal, pictorial(畫報) 3)ar, collar, pillar(石柱) 4)- er, boiler, computer, washer, cooker 5)-ery, drapery(綢緞) 6)-ing, clothing, matting, 7)-ment, instrument, equipment, attachment
(7)表示「細小」的含義
1)-cle, particle, 2)-cule, molecule(分子) 3)-el, parcel 4)-en, chicken, maiden 5)-et, pocket, ticket 6)-etta, -ette, etto, cigarette, essayette(短文) 7)-kin, napkin 8)-ling, ckling, 9)-let, booklet 10)-y, baby, doggy
2.形容詞後綴
(1)帶有「屬性,傾向,相關」的含義
1)-able, -ible, movable, comfortable, applicable, visible, responsible 2)-al, natural, additional, ecational 3)-an, ane, urban, suburban, republican 4)-ant, -ent, distant, important, excellent 5)-ar, similar, popular, regular 6)-ary, military, voluntary 7)-ice, -atie, ical, politic, systematic, historic, physical, 8)-ine, masculine, feminine, marine 9)-ing, moving, touching, daring 10)-ish, foolish, bookish, selfish 11)-ive, active, impressive, decisive 12)-ory, satisfactory, compulsory 13)-il, -ile, -eel, fragile, genteel(文雅的)
(2)表示「相象,類似」的含義
1)-ish, boyish, childish 2)-esque, picturesque 3)-like, manlike, childlike 4)-ly, manly, fatherly, scholarly, motherly 5)-some, troublesome, handsome 6)-y, milky, pasty
(3)表示「充分的」含義
1)-ful, beautiful, wonderful, helpful, truthful 2)-ous, dangerous, generous, courageous, various 3)-ent, violent,
(4)表示由某種物質形成,製成或生產的含義
1)-en, wooden, golden, woolen 2)-ous, gaseous 3)-fic, scientific
(5)表示方向的含義
1)-ern, eastern, western 2)-ward, downward, forward
(6)表示「倍數」的含義
1)-ble, double, treble 2)ple, triple 3)-fold, twofold, tenfold
(7)表示「數量關系」的含義
1)-teen, thirteen 2)-ty, fifty 3)-th, fourth, fiftieth
(8)表示國籍,語種,宗教的含義
1)-an, Roman, European 2)-ese, Chinese, 3)-ish, English, Spanish
(9)表示「比較程度」的含義
1)-er, greater 2)-ish, reddish, yellowish 3)-est, highest 4)-most, foremost, topmost
(10)其他的含義
-less,表示否定,countless, stainless, wireless
3.動詞後綴
1)-ize, ise,表示"做成,變成,……化「modernize, mechanize, democratize, organize 2)-en,表示"使成為,引起,使有」 quicken, weaken, soften, harden 3)-fy,表示"使……化,使成」beautify, purify, intensify, signify, simplify 4)-ish,表示"使,令」 finish, abolish, diminish, establish 5)-ate,表示「成為……,處理,作用」 separate, operate, indicate
4.副詞後綴
1)-ly, possibly, swiftly, simply 2)-ward, -wards, downward, inwards, upward 3)-ways, always, sideways 4)-wise, otherwise, clockwise
(一)一般說來由if引出的主從復合句並不構成難點,通常情況是:if引出的主從復合句若是表示將來情況的時候,那麼if從句中用一般現在時(或一般過去時),主句中用將來時。這是一條語法規則,不存在什麼疑點,這類例句可以說俯拾即是。如:I shall give the message to him if he comes.如果他來,我一定把口信捎給他。If he has found it,he will send it .如果他找到了,就會送來的。If you are tried, we'll go straight home.如果你累了,我們就直接回家。我現在想說明的不是現在時和將來時形式的差別,而是形式上的差別在意義上帶來什麼樣的不同。如:SBII高中課本第12課中有這樣的句子:If the sky appears blue to us on earth , it is becuse the earth' sat masp he rescattersacerta in number of blue ray of sun light.如果說我們從地面上來看天空是蔚藍的,那是因為地球上的大氣散射了日光中一定量的藍色光的緣故。又如:
(1)If we use acatalyst,there action occurs more quickly.如果使用催化劑,那麼(化學)反應發生得更快。
(2)If we use acatalyst,there action will oaaur maoe quickly.如果使用催化劑,那麼化學反應將會發生得更快。在第(1)句中,說話人的意思是「有時我們加催化劑,有時不加,但若用催化劑,那麼一定會加速反應的」,也就是說,這是一種普遍的情況,有了if的假設或條件,總會產生一種固定不變的情況。而第(2)句中,我們理解為一種特殊的條件,這條件是假設的,但可以預言在條件具備的情況下會產生的結果。現在也許可以這樣說,若主句是一般現在時,那麼重點在於事物的普遍性、規律性;若主句是一般將來時,那麼強調點在一特殊情況下預計會有的結果。弄清兩者的差別有助於學生正確理解這類句子所要表達的確切意義。
(二)if和when兩者意義上的差別是明顯的,if表示假設或條件;when表示時間。可是在某些情況下,若把事物或現象加以一般化、普遍化,那麼兩者引出的主從復合句之間就不存在明確的「時間」和「假設」的差別,往往可以互換。如:When there is no gravity,our feet no longer stay on the ground.If there is no gravity,our feet no longer stay on the ground.又如:
(1)When temperature rises,waterv turns into steam.
(2)If tempratrue rises,water turns into steam.實際上第二句的if大體上就相當於whenever,所以上述兩句盡管可以在翻譯上適當表示出差別,從實際意義上說,這種差別極小,兩個句子的意義十分近似。When和if雖有互換的可能性,但畢竟是有條件的,如果明確要表示時間概念,那當然就要用when,如:When night falls,radio reception improves。當夜晚降臨時,無線電接收效果好。此句when就不能用if代替。又如:Shy lock,how can you hope for mercy yourself when you show none?夏洛克,如果你不寬恕別人,你自己怎能希望得到別人的寬恕呢?此句when可以換成if。
任何語言都有修辭,英語當然不能例外。在中學英語教學中,修辭顯然不是教學重點,但把它束之高閣, 甚至在教學中遇到一些常用修辭現象不向學生講一講也是欠妥的。我認為,在教學中,如果遇到一些英語修辭 現象,可適當向學生介紹,不僅可以使課文講解生動,加深學生印象,也可啟發學生學習英語的興趣。 現將散見在中學英語課本中的修辭現象分類羅列出來。
一、明喻(simile)是以兩種具有相同特徵的事物和現象進行對比,表明本體和喻體之間的相似關系,兩 者都在對比中出現。常用比喻詞like, as, as if, as though等,例如:
1、This elephant is like a snake as anybody can see.
這頭象和任何人見到的一樣像一條蛇。
2、He looked as if he had just stepped out of my book of fairytales and had passed me like a spirit.
他看上去好像剛從我的童話故事書中走出來,像幽靈一樣從我身旁走過去。
3、It has long leaves that sway in the wind like slim fingers reaching to touch something.
它那長長的葉子在風中擺動,好像伸出纖細的手指去觸摸什麼東西似的。
二、隱喻(metaphor)這種比喻不通過比喻詞進行,而是直接將用事物當作乙事物來描寫,甲乙兩事物之 間的聯系和相似之處是暗含的。
1、German guns and German planes rained down bombs, shells and bullets...
德國人的槍炮和飛機將炸彈、炮彈和子彈像暴雨一樣傾瀉下來。
2、The diamond department was the heart and center of the store.
鑽石部是商店的心臟和核心。
三、提喻(synecdoche)又稱舉隅法,主要特點是局部代表全體,或以全體喻指部分,或以抽象代具體, 或以具體代抽象。例如:
1、The Great Wall was made not only of stones and earth, but of the flesh and blood of million ns of men.
長城不僅是用石頭和土建造的,而且是用幾百萬人的血和肉建成的。
句中的"the flesh and blood"喻為"the great sacrifice"(巨大的犧牲)
2、"...saying that it was the most beautiful tongue in the world,..."
……他說這是世界上最美的語言。
這里用具體的"tongue"代替抽象的"language"。
4、Many eyes turned to a tall,20—year black girl on the U.S. team.
很多人將眼光投向美國隊一個高高的20歲的黑姑娘。
這里的"many eyes"代替了"many persons"。
四、擬入(personification)這種修辭方法是把人類的特點、特性加於外界事物之上,使之人格化,以物 擬人,以達到彼此交融,合二為一。
1、She may have tens of thousand of babies in one summer.(From" Watching Ants")
一個夏天她可能生育成千上萬個孩子。
這里用"she"和"babies"把蜜蜂比作人類婦女的生育。
2、My only worry was that January would find me hunting for a job again.
我唯一擔心的是,到了一月份我又得去找工作。
英語里常把"年""月"「日」人格化,賦以生命,使人們讀起來親切生動。
五、誇張(hyperbole)這是運用豐富的想像,過激的言詞,渲染和裝飾客觀事物,以達到強調的效果。
1、My blood froze.
我的血液都凝固了。
2、When I told our father about this, his heart burst.
當我將這件事告訴我們的父親時,他的心幾乎要迸出來。
3、My heart almost stopped beating when I heard my daughter's voice on the phone.
從電話里一聽到我女兒的聲音,我的心幾乎停止跳動。
六、疊言(rhetorical repetition)這種修辭法是指在特定的語境中,將相同的結構,相同意義片語成句 子重疊使用,以增強語氣和力量。
1、It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious man—made destiny.
它必須用我們這些對於未來,對於人類以及人類自己創造的偉大命運具有信心的人的鮮血和汗水去創造。
2、... Because good technique in medicine and surgery means more quickly—cured patients, les s pain, less discomfort, less death, less disease and less deformity.
因為優良的醫療技術和外科手術意味著更快地治療病人,更少痛苦,更少不安,更少死亡,更少疾病,和 更少殘廢。
七、借代(metonymy)是指兩種不同事物並不相似,但又密不可分,因而常用其中一種事物名稱代替另一 種。
1、Several years later, word came that Napoleon himself was coming to inspect them...
幾年以後,他們聽說拿破崙要親自來視察他們。
"word"在這里代替了"news, information"(消息、信息)
2、Al spoke with his eyes, "yes".
艾爾用眼睛說,"是的"。
"說"應該是嘴的功能,這里實際上是用眼神表達了"說話的意思"。
八、雙關語(pun)是以一個詞或片語,用巧妙的辦法同時把互不關聯的兩種含義結合起來,以取得一種詼諧有趣的效果。
Napoleon was astonished. "Either you are mad, or I am, "he declared." Both,sir!」 cried the Swede proudly.
"Both"一詞一語雙關,既指拿破崙和這位士兵都是瘋子,又指這位戰士參加過拿破崙指揮的兩次戰役。
九、擬聲(onomatopoeia)是摹仿自然界中非語言的聲音,其發音和所描寫的事物的聲音很相似,使語言 顯得生動,富有表現力。
1、On the root of the school house some pigeons were softly cooing.
在學校房屋的屋頂上一些鴿子正輕輕地咕咕叫著。
2、She brought me into touch with everything that could be reached or felt——sunlight, the rustling of silk, the noises of insects, the creaking of a door, the voice of a loved one.
她使我接觸到所有夠得著的或者感覺得到的東西,如陽光呀,絲綢擺動時的沙沙聲呀,昆蟲的叫聲呀,開 門的吱嗄聲呀,親人的說話聲呀。
十、諷刺(irony)是指用含蓄的褒義詞語來表示其反面的意義,從而達到使本義更加幽默,更加諷刺的效果。
Well, of course, I knew that gentlemen like you carry only large notes.
啊,當然,我知道像你這樣的先生只帶大票子。
店員這句話意在諷刺這位穿破衣的顧客:像你這樣的人怎麼會有大票子呢?名為"gentlemen"實則"beg gar"而已。
十一、通感(synesthesia)是指在某個感官所產生的感覺,轉到另一個感官的心理感受。
Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested.
有些書是應當嘗嘗滋味的,有些書是應當吞下去的,有少數書是應當咀嚼和消化的。
書是"嘗"不出味道的,也是不能"吃"下去將其"消化"掉的。這里把讀書中的精讀和泛讀,閱讀欣賞 與吸收知識的感受,用味覺功能和消化功能來表示,心理感受是如此逼真和奇特。
十二、頭韻法(alliteration)在文句中有兩個以上連結在一起的詞或片語,其開頭的音節有同樣的字母 或聲音,以增強語言的節奏感。
How and why he had come to Princeton, New Jersey is a story of struggle, success, and sadness.
他如何和為什麼來到新澤西州的普林斯頓是一個充滿奮斗、成功和令人傷心的一段經歷。
以上所列12種修辭格,是中學階段較為常見的,尤其是以第一、二種最多,按文軍的《英語修辭格詞典 》介紹(重慶大學出版社,1992年),英語修辭格細分下來有88種之多。當然,中學教師沒有必要向學 生講述這么多,但也不可認為英語修辭是"高、精、尖"的東西,而不向學生作粗淺的介紹。須知修辭乃是語 言的本體,不是語言的附屬物。