當前位置:首頁 » 基礎知識 » 英語小知識大全集
擴展閱讀
英語知識樹模板 2024-11-15 10:01:03
什麼教育游戲最好 2024-11-15 09:43:10

英語小知識大全集

發布時間: 2022-04-02 07:36:17

Ⅰ 20條有趣的英語小知識

1、 According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。
劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最後一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。
2、 'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。
(我看到的是一輛車還是一隻貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3、 "Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。
英語單詞「Goodbye」來自於「God bye」,原意是「上帝與你同在」。
4、 The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet!
(這只敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶狗)這句話用到了字母表中的所有字母!
5、"Go", is the shortest complete sentence in the English language。
「Go」是英語中最短的完整句子。
6、 The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。
單詞「onion」(洋蔥)來自於拉丁詞「unio」,意思是大珍珠。
7、 The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。
單詞「tips」(小費)實際上是「To Insure Prompt Service」(保障快捷的服務)的首字母縮寫!
8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。
片語「rule of thumb」(經驗法則),是從一條古老的英國法律中來的,即:不能用超過大拇指粗細的東西打老婆。
9、 The longest word in the English language !
英語中最長的單詞是「」(硅酸鹽沉著病)!
10、 More people in China speak English than in the United States。
會說英語的中國人比會說英語的美國人還多。
11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。
單詞「listen」(聽)和「silent」(安靜的)用到了一樣的字母。
12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。
胡佛真空吸塵器在英國曾經非常流行,到現在很多人還把「vacuuming」(吸塵)說成「hoovering」(胡佛ing…)。
13、 Stressed is Desserts spelled backwards。
「Stressed」(壓力)倒過來拼就是「Desserts」(點心)。
14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used!
英語中使用最多的字母是「E」,用得最少的是「Q」。
15、 Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gadsby", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!

Ⅱ 英語的五個生活小常識

1、早上醒來.先喝一杯水. 預防結石(Woke up this morning . Drink a glass of water. Prevention of stone)
2、雞屁股含有致癌物, 不要吃較好(Chicken butt contains carcinogens , do not eat well)
3、喝豆漿時不要加雞蛋及糖. 也不要喝太多(Do not drink milk and sugar , add eggs . Do not drink too much)
4、空腹時不要吃蕃茄, 最好飯後吃(Do not eat tomatoes fasting , the best meal to eat)
5、抽煙,關系最大的是 肺癌,唇癌,舌癌,喉癌,食道癌,也與膀胱癌有關 (Smoking , the relationship is the largest lung cancer, lip cancer , tongue cancer , laryngeal cancer, esophageal cancer, but also with bladder cancer)
6、飲酒導致肝硬化 .引發肝癌(Drinking leading to cirrhosis. Cause liver cancer)

Ⅲ 有趣的英語小知識

英語趣味測試:成語對對碰俚語和諺語是英語學習中的一大絆腳石。這些英語句子一反常態,我們不明白這些俗語的含義,是因為我們和英語國家的文化背景不同。如果能在漢語中為這些俗語找到對應的說法,問題就解決了。看看下面的句子你能翻譯對幾個來。1.After meat, mustard; after death, doctorExplanation: this describes a situation where assistance or comfortis given when it is too late。Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I hada promise of money for my fare. It was a case of after death, thedoctor。2.After praising the wine they sell us vinegarExplanation: to offer to give or sell something that is inferior towhat you claim it to be。Example: that fellow completely misled us about what he was capableof doing. After praising the wine, he sold us vinegar。3.All is over but the shoutingExplanation: finally decided or won; brought to the end; not ableto be changed。Example: after Bill』s touch down, the game is all over butshouting。4.All lay load on the willing horseExplanation: a willing horse is someone who is always doing thingsfor others. Very often the implication is that others impose onhim。Examples: the trouble is you're too good-natured and people takeadvantage of it. all lay load on the willing horse. You will haveto learn to refuse people who ask too much。5.anger and haste hinder good counselExplanation: one can not act wisely when one is angry or in ahurry。Example: you should calm down before you decide the next move.Anger and haste hinder good counsel。6.As poor as a church mouseExplanation: to be exceedingly poor, having barely to liveupon。Example: he has a large family, and is poor as a churchmouse。Note: a church is one of the few buildings that contain nofood。7.A word spoken is past recallingExplanation: the harm done by a careless word can not easilyundo。Example: for the rest of his life he regretted what he had said,but a word spoken is past recalling and he knew he could neverrepair the damage of that moment of harshness。8.World is but a little place, after allExplanation: it is used when a person meets someone he knows or isin someway connected with him in a place where he would never haveexpected to do so。Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmateon a trek up Mount Tai. The world is but a little place afterall。9.When in Rome, do as the Romans doExplanation: conform to the manners and customs of those amongstwhom you live。Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, butnow you are on the Continent you will do as the Romans do and takecoffee and rolls。10.What you lose on the swings you get back on theroundaboutsExplanation: a rough way of starting a law of average; if you havebad luck on one day you have good on another; if one ventureresults in loss try a fresh one---it may succeed。Example: he may always possess merits which make up for everything;if he loses on the swings, he may win on the roundabouts。11.What are the odds so long as you are happyExplanation: what does anything else matter if a person ishappy。Example: you complain so much, but you have a good family, parents,health, and money. What』s the odd so long as you』re happy。12.Entertain an angel unawaresExplanation: to receive a great personage as a guest withoutknowing his merits。Example: in the course of evening someone informed her that she wasentertaining an angel unawares, in the shape of a composer of thegreatest promise13.every dog has his dayExplanation: fortune comes to each in turnExample: they say that every dog has his day; but mine seems a verylong time coming。14.every potter praises his own potExplanation: people are loath to refer to defects in theirpossessions or their family membersExample: he said that his teacher considered his work brilliant,but I would rather hear it from his teacher』s own mouth. Everypotter praises his own pot答案:1.雨後送傘 2. 掛羊頭賣狗肉 3. 大勢已去 4.人善被人欺,馬善被人騎 5. 小不忍則亂大謀 6. 一貧如洗 7. 一言既出,駟馬難追 8. 天涯原咫尺,到處可逢君 9. 入鄉隨俗 10. 失之東隅,收之桑榆 11. 知足者常樂 12. 有眼不識泰山 13.是人皆有出頭日 14.王婆買瓜,自賣自誇 送花須知:十二星座的幸運花
Aries: Thistle, wild rose, gorse, nasturtium, woodbine
白羊:薊、野玫瑰、金雀花、旱金蓮花、忍冬
Taurus: Lily of the valley, violet, red
rose, myrtle
金牛:鈴蘭、紫羅蘭、紅玫瑰、桃金娘
Gemini: Snapdragon, iris
雙子:金魚草、 愛麗絲
Cancer: Poppy, water lily, white rose
巨蟹:罌粟、荷花、白玫瑰
Leo: Marigold, sunflower, cowslip, heliotrope, peony
獅子:萬壽菊、向日葵、黃花九輪草、天芥菜、牡丹
Virgo: Madonna lily, cornflower
處女:白百合花、矢車菊
Libra: Violet, white rose, love-in-a-mist
天秤:紫羅蘭、白玫瑰、黑種草
Scorpio: Celandine, purple heather, chrysanthemum
天蠍:白屈菜、紫色石南、菊花
Sagittarius: Carnation, wallflower, clove-pink
射手:康乃馨、桂足香、丁香
Capricorn: Snowdrop, Solomon's seal
摩羯:雪花蓮、所羅門的封印
Aquarius: Snowdrop, foxglove, gentian
水瓶:雪花蓮、毛地黃、龍膽根
Pisces: Heliotrope, carnation, opium poppy, violet
雙魚:天芥菜、康乃馨、罌粟、紫羅蘭

Ⅳ 英語小知識

英語小知識(1):
英語的起源
英語的起源要追溯到公元5世紀的古英語,它是其最早的雛形。一向到15世紀才有了標點符號。我們仍然在使用的「城鎮」(town),是延續至今的最古老的古英語單詞。
英語小知識(2):
同一個單詞,不一樣的意思
你可能明白「電臀舞」(twerk)這個單詞是指一種很流行的搖擺舞蹈。但在16世紀時,「twirk」(當時中間字母的拼寫為i而不是e)是指「急促扭轉的一種動作」。提到「電臀舞」,有一些與之相關的現代詞彙和俚語,你就應有所了解。
英語小知識(3):
字典里的新詞
每兩個小時就會有一個新詞被收入字典之中。其中包括「nerdjacking」(用很詳細的解釋來引導談話)、「undorse」(扭轉政策局面)和「Mx」(代替先生(Mr。)或女士(Ms。)的一種中性稱謂)。
英語小知識(4):
OK的來歷
Okay可能是除了Yes,No以外在世界上流傳最廣的英語單詞了。但是,它從何而來呢?歷來,語言學家們各執一詞。
有人說,okay是印第安人發明的。有這樣一個印第安部落叫Chocktaw,居住在富饒的密西西比山谷中,以種植和捕魚為生。
每當有問題發生,Chocktaw的領導人們就和部落首領圍坐一圈,共同商議,如果有人同意其他人的意見,就點頭示意,然後說「Okeh」,意思為「就是這樣」。
歐洲人初到美洲時,聽到了超多的印第安語,並將之發展為英語詞彙。此刻美國的許多城市、河流、山脈,其名稱都源於印第安語。
另外還有一種頗具可信度的說法:Okay這個詞是在19世紀由一個政治團體發明的。
有一個人叫Martin Van Buren,准備參加總統競選,他的擁護者成立了一個俱樂部為他做宣傳,俱樂部的名稱就叫「Okay Club」,據說O和K兩個字母取自於Van Buren的故鄉,紐約州的Old Kinderhook,那是他出生的地方。
對一個如此popular的詞彙,自然每個人都可能有自我的故事,但是,有一點,相信全世界都會同意:okay是一個純粹的美語詞彙,它是詞彙跨越不一樣語言的優秀典範。
只是還有需要小小提醒一下的地方:okay通常用於口語,在書面語中,我們能夠用agree,assent,approve,conform等等詞彙來代替,使之更為正式化。

Ⅳ 20條有趣的英語小知識

1、劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最後一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。

2、「WAS IT A CAR OR A CAT I SAW」(我看到的是一輛車還是一隻貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。

3、英語單詞「Goodbye」來自於「God bye」,原意是「上帝與你同在」。

4、「The quick brown fox jumps over a lazy dog.」(這只敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶狗)這句話用到了字母表中的所有字母!

5、「Go」是英語中最短的完整句子。

6、單詞「onion」(洋蔥)來自於拉丁詞「unio」,意思是大珍珠。

7、單詞「tips」(小費)實際上是「To Insure Prompt Service」(保障快捷的服務)的首字母縮寫!

8、片語「rule of thumb」(經驗法則),是從一條古老的英國法律中來的,即:不能用超過大拇指粗細的東西打老婆。

9、英語中最長的單詞是「」(硅酸鹽沉著病)!

10、會說英語的中國人比會說英語的美國人還多。

11、單詞「listen」(聽)和「silent」(安靜的)用到了一樣的字母。

12、胡佛真空吸塵器在英國曾經非常流行,到現在很多人還把「vacuuming」(吸塵)說成「hoovering」(胡佛ing…)。

13、「Stressed」(壓力)倒過來拼就是「Desserts」(點心)。

14、英語中使用最多的字母是「E」,用得最少的是「Q」。

15、作家厄爾尼斯特·文森特·萊特曾經寫過一篇5萬字的小說《葛士比》,裡面沒有一個字母「E」!

Ⅵ 英語小知識(非常簡單)

你好!
on the swimming team

因為:swimming表示游泳這項運動,是一個名詞,比如游泳池,我們說swimming pool,而不說swim pool.

swim一般作動詞用,表示游泳這個動作。

我們可以說:I participated in a swimming team to learning to swim.(我加入了一個游泳隊去學習游泳)

希望可以幫到你!有問題再聯系我。

Ⅶ 英語小常識

sporting house 妓院(不是「體育室」)

dead president 美鈔(上印有總統頭像)(並非「死了的總統」)

lover 情人(不是「愛人」)

busboy 餐館勤雜工(不是「公汽售票員」)

busybody 愛管閑事的人(不是「大忙人」)

dry goods (美)紡織品;(英)穀物(不是「干貨」)

heartman 換心人(不是「有心人」)

mad doctor 精神病科醫生(不是「發瘋的醫生」)

eleventh hour 最後時刻(不是「十一點」)

blind date (由第三者安排的)男女初次會面(並非「盲目約會」或「瞎約會」)

personal remark 人身攻擊(不是「個人評論」)

sweet water 淡水(不是「糖水」或「甜水」)

confidence man 騙子(不是「信得過的人」)

criminal lawyer 刑事律師(不是「犯罪的律師」)

service station 加油站(不是「服務站」)

rest room 廁所(不是「休息室」)

dressing room 化妝室(不是「試衣室」或「更衣室」)

horse sense 常識(不是「馬的感覺」)

capital idea 好主意(不是「資本主義思想」)

familiar talk 庸俗的交談(不是「熟悉的談話」)

black tea 紅茶(不是「黑茶」)

black art 妖術(不是「黑色藝術」)

black stranger 完全陌生的人(不是「陌生的黑人」)

white coal (作動力來源用的)水(不是「白煤」)

white man 忠實可靠的人(不是「皮膚白的人」)

yellow book 黃皮書(法國政府報告書,以黃紙為封)(不是「黃色書籍」)

red tape 官僚習氣(不是「紅色帶子」)

green hand 新手(不是「綠手」)

blue stocking 女學者、女才子(不是「藍色長統襪」)

China policy 對華政策(不是「中國政策」)

Chinese dragon 麒麟(不是「中國龍」)

American beauty 一種玫瑰,名為「美國麗人」(不是「美國美女」)

English disease 軟骨病(不是「英國病」)

Indian summer 愉快寧靜的晚年(不是「印度的夏日」)

Greek gift 害人的禮品(不是「希臘禮物」)

Spanish athlete 吹牛的人(不是「西班牙運動員」)

French chalk 滑石粉(不是「法國粉筆」)

Ⅷ 關於英語的小知識(200字左右)急用!!!!!!!!!!!!

英語(English)世界通用語言,是聯合國的工作語言之一,也是事實上的國際交流語言。英語屬於印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,由古代從歐洲大陸移民大不列顛島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到世界各地。由於在歷史上曾和多種民族語言接觸,它的詞彙從一元變為多元,語法從「多曲折」變為「少曲折」,語音也發生了規律性的變化。根據以英語作為母語的人數計算,英語是世界上最廣泛的第二語言,但它可能是世界上第二大或第四大語言(1999年統計為380,000,000人使用英語)。世界上60%以上的信件是用英語書寫的,50%以上的報紙雜志是英語的。上兩個世紀英國和美國在文化、經濟、軍事、政治和科學上的領先地位使得英語成為一種國際語言。英語也是與計算機聯系最密切的語言,大多數編程語言都與英語有聯系,而且隨著互聯網的使用,使英文的使用更普及。與英語最接近的無疑是弗里西語,這種語言現在仍然在荷蘭北部弗里斯蘭省中使用,大約有50萬個使用者。一些人認為低地蘇格蘭語是與英語接近的一個獨立語言,而一些人則認為它是英語的一個方言。蘇格蘭語、荷蘭東部和德國北部的低地撒克遜語與英語也很接近。其他相關的語言包括荷蘭語、南非荷蘭語和德語。諾曼人於11世紀征服英格蘭,帶來大量法語詞彙,很大程度地豐富了英語詞彙。

Ⅸ 英語小知識有哪些啊

英語小知識如下:

1、「膚紋」(Subdermatoglyphic)是能夠寫出的最長且沒有字母重復的英語單詞。它有17個字母,是一個醫學名詞,指的是手指下面的一層皮膚。

2、「走」(Go)是英語中最短而且語法正確的句子。

3、英語里,沒有可以與「嘴」(mouth),「橘子」(orange),「銀」(silver),以及「紫色」(purple)押韻的單詞。

4、如果你將每個數字作為單詞依次寫出來(比如:一,二,三,四……),直到寫到十億的時候才會用到「b」這個字母。

5、Pangram Sentence(全字母短句)是指包括英語全部26個字母的短句。

Ⅹ 英語趣味小知識

趣味英語小知識
a)Ten animals I slam in a net.
我把十隻動物一網打盡
你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關於動物的迴文還有以下的例子
Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?)
b)the bee's knees
又來形容最好的至高無上的東西。

[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)
該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's 和 knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在, 還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。

和時間有關的英語趣味小知識(一)時間是金,其值無價
Time is money.
(時間就是金錢或一寸光陰一寸金)
Time flies.
(光陰似箭,日月如梭)
Time has wings.
(光陰去如飛)
Time is a file that wears and makes no noise.
(光陰如銼,細磨無聲)
Time stays not the fool's leisure.
(時間不等閑逛的傻瓜)
Time and I against any two.
(和時間攜起手來,一人抵兩人)
Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.
(時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命。或時間就是生命,節省時間,就是延長生命)
Time spent in vice or folly is doubly lost.
(消磨於惡習或愚行的時間是加倍的損失)

(二)時間是風,去而不返
Time undermines us.
(光陰暗中催人才。或莫說年紀小人生容易老)
Time and tide wait for no man.
(歲月不待人)
Time cannot be won again.
(時間一去不再來)
Time is , time was , and time is past.
(現在有時間,過去有時間,時間一去不復返)
Time lost can not be recalled.
(光陰一去不復返)
Time flies like an arrow , and time lost never returns.
(光陰似箭,一去不返)

(三)時間是尺,萬物皆檢
Time tries friends as fire tries gold.
(時間考驗朋友,烈火考驗黃金)
Time tries truth.
(時間檢驗真理)
Time is the father of truth.
(時間是真理之父)
Time will tell.
(時間能說明問題)
Time brings the truth to light.
(時間使真相大白。或時間一到,真理自明。)
Time and chance reveal all secrets.
(時間與機會能提示一切秘密)
Time consecrates: what is gray with age becomes religion.
(時間考驗一切,經得起時間考驗的就為人所信仰)
Time reveals(discloses) all things.
(萬事日久自明)
Time tries all.
(時間檢驗一切)

(四)時間是秤,衡量權質
There is no time like the present.
(現在正是時候)
Take time by the forelock.
(把握目前的時機)
To choose time is to save time.
(選擇時間就是節省時間)
Never put off till tomorrow what may be done today.
(今日事,今日畢)
Procrastination is the thief of time.
(拖延為時間之竊賊)
One of these days is none of these days.
(拖延時日,終難實現。或:改天改天,不知哪天)
Tomorrow never comes.
(明天無盡頭,明日何其多)
What may be done at any time will be done at no time.
(常將今日推明日,推到後來無蹤跡)

(五)時間是水,淘金流沙
Time works wonders.
(時間可以創造奇跡或時間的效力不可思議)
Time works great changes.
(時間可以產生巨大的變化)
Times change.
(時代正在改變)

英語趣味小知識(2)——你會犯這樣的錯誤嗎?
你會犯這樣的錯誤嗎?
英語有時候真是莫名其妙,你覺得你明明懂了,可實際上你又沒有懂。所以,今天我想講幾件軼事,都是因為沒有理解聽到看到的東西而鬧出的笑話。也許,從他們的經驗中,你也可以學到一些東西。
第一個故事發生在秘魯,一位美國婦女在餐館里用餐。她問服務員:
Excuse me. Where could I wash my hands?
服務員把她帶到洗手間,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手間的牆壁。工人們一看有人要用洗手間,就准備離開。服務員攔住他們,說:
That』s Ok. Stay. She only wants to wash her hands.
在英語里,wash my hands實際上是上廁所的委婉說法。那個服務員按照字面意思理解,結果鬧了笑話。
還有一次,一個留學生在國外的學校第一天上學,心裡又興奮又緊張。一個美國人見到一張新面孔,為了表示友好,就問:
Hi! What』s the good word?
留學生一聽到這個,立刻傻眼了,他想,
My God! I don』t know the good word. I』ve studied English for years, but no one told me about the good word!
他猶豫再三,想,反正我也不知道,就問問他好了。於是他吞吞吐吐地問:
Hello. What』s the good word?
老美聽了,很隨意地說:
Oh, not much.
這下,這個留學生就更吃驚了!

原來,What』s the good word? 在美語里,是一句問候語,意思是「你還好嗎?」但問話的人並不指望你把遇到的高興的事情都一一告訴他,只是打個招呼而已。但這個留學生以為對方真的在問什麼是Good word,所以鬧了笑話,不過還好,也算給他歪打正著了。

下面的故事就更有意思了。一次,一個美國公司的管理人員給公司一個駐外分部發了一份傳真,要求對方把職員的人數報上來。他是這么說的:

I need a head count telling the number of people in your factory, the number of people in your office, broken down by sex.

在上面的傳真里,broken down by sex是「按照性別分開」的意思,但是分公司的外國職員沒有理解「broken down by sex」的意思。不過break something/someone down倒是還有一個意思,就是「把某事物,把某人壓服」。

結果,美國總部收到了迴音。那份傳真是這樣說的:

Here is your head count. Here we have thirty-five people in our factory, fifteen people in our office, five people in the hospital, none broken down by sex.

(這是你要的人頭數。我們的工廠里有35人,辦公室15人,醫院5人,無人因縱欲過度而垮掉。)

最後,他還加了一句:And if you really must know, our problem down here is with alcohol. (如果你非要知道,我們這兒的問題是飲酒過度。)

查字典,break down就是「把……壓服,把……壓垮」的意思,因此外國職員就把broken down by sex理解成了「因為縱欲過度而垮了」,但是在那樣的語言環境下,broken down by sex實際上是「按照性別分開」的意思。美國人一下子就理解的東西,在外國人眼裡,就成了匪夷所思。可見,語言學習還真是麻煩。最好的辦法當然是不斷積累,還有,如果有不懂的東西,一定要問明白!

動物篇

a)Ten animals I slam in a net. 把十隻動物一網打盡你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語)。
Otto saw pup ; pup was Otto.(奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)

Was it a car or a cat I saw ?

Was it a rat I saw ?(我剛才看見的是條老鼠?)

b)the bee's knees又來形容最好的至高無上的東西。

[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees.(她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)

該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's和knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在,還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。

續動物篇

Santa Claus' reindeer(聖誕老人的馴鹿)

你知道聖誕老人的馴鹿是怎麼來的嗎?它們是Clement Clarke Moore (1779-1863 美國作家)所寫的『A Visit from St. Nicholas』1823作品裡出現的Dasher、Dancer、Prancer、Vixen、Comet、Cupid、Donner、Blitzen等8頭

the world is my oyster (世界是我的牡蠣)

if the world is my oyster 經常作為「如果我的夢想得以實現的話」的意思使用。該句來源於莎士比亞的The Merry Wives of Windsor (1600)Ⅱ、ⅱ、2中,惡棍Pistol對決意不肯借錢的Sir John Falstaff說、「Why then the world's mine oyster, / Which I with sword will open.」(這個世界如同我的牡蠣一樣,我可以用刀子把它撬開。)人們應用這句話是常把原文的mine該成my.這句話也常常出現在Willy Loman的台詞中