㈠ 英語小知識有哪些啊
英語小知識如下:
1、「膚紋」(Subdermatoglyphic)是能夠寫出的最長且沒有字母重復的英語單詞。它有17個字母,是一個醫學名詞,指的是手指下面的一層皮膚。
2、「走」(Go)是英語中最短而且語法正確的句子。
3、英語里,沒有可以與「嘴」(mouth),「橘子」(orange),「銀」(silver),以及「紫色」(purple)押韻的單詞。
4、如果你將每個數字作為單詞依次寫出來(比如:一,二,三,四……),直到寫到十億的時候才會用到「b」這個字母。
5、Pangram Sentence(全字母短句)是指包括英語全部26個字母的短句。
㈡ 誰有小學英語趣味小知識
英語趣味小知識
讓我們學習一些有趣的小知識吧。以下是一些的英語和漢語對手指的稱呼:
1.thumb :大拇指。與漢語相映成趣的是,英語的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨腳"的意思,例如:(1)I'm all fingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎麼這么笨呢,好像連襯衫都扣不上了。(2)He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激動得手都不好使了,竟把茶杯摔了。
2. forefinger :又稱index finger,即食指。前綴fore-表示"位置靠前的"(placed at the front),所以從排位上說,forefinger應為"第一指"。從功用上看,此手指伸出時有標示或指向的作用。在一些英語工具書中,我們會見到這樣的表示"參見"(index)含義的手型符號。
3. middle finger :中指。此指居中,名正言順,且與漢語說法也一致。
4. ring finger:無名指。從世界各地的婚俗習慣來說,結婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚。
5. little finger: 顧名思義為小指。在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個愛稱,管pinkie(pinky),後綴-ie(-y)有"小巧可愛"之意。
和時間有關的英語趣味小知識職場英語 2010-02-24 17:52:16 閱讀264 評論0 字型大小:大中小 訂閱
(一) 時間是金,其值無價
1. Time is money.
(時間就是金錢或一寸光陰一寸金)
2. Time flies.
(光陰似箭,日月如梭)
3. Time has wings.
(光陰去如飛)
4. Time is a file that wears and makes no noise.
(光陰如銼,細磨無聲)
5. Time stays not the fool's leisure.
(時間不等閑逛的傻瓜)
5. Time and I against any two.
(和時間攜起手來,一人抵兩人)
6. Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.
(時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命。或時間就是生命,節省時間,就是延長生命)
7. Time spent in vice or folly is doubly lost.
(消磨於惡習或愚行的時間是加倍的損失)
(二) 時間是風,去而不返
8. Time undermines us.
(光陰暗中催人才。或莫說年紀小人生容易老)
9. Time and tide wait for no man.
(歲月不待人)
10. Time cannot be won again.
(時間一去不再來)
11. Time is , time was , and time is past.
(現在有時間,過去有時間,時間一去不復返)
12. Time lost can not be recalled.
(光陰一去不復返)
13. Time flies like an arrow , and time lost never returns.
(光陰似箭,一去不返)
(三)時間是尺,萬物皆檢
14. Time tries friends as fire tries gold.
(時間考驗朋友,烈火考驗黃金)
15. Time tries truth.
(時間檢驗真理)
16. Time is the father of truth.
(時間是真理之父)
17. Time will tell.
(時間能說明問題)
18. Time brings the truth to light.
(時間使真相大白。或時間一到,真理自明。)
19. Time and chance reveal all secrets.
(時間與機會能提示一切秘密)
20. Time consecrates: what is gray with age becomes religion.
(時間考驗一切,經得起時間考驗的就為人所信仰)
21. Time reveals(discloses) all things.
(萬事日久自明)
22. Time tries all.
(時間檢驗一切)
(四)時間是秤,衡量權質
23. There is no time like the present.
(現在正是時候)
24. Take time by the forelock.
(把握目前的時機)
25. To choose time is to save time.
(選擇時間就是節省時間)
26. Never put off till tomorrow what may be done today.
(今日事,今日畢)
27. Procrastination is the thief of time.
(拖延為時間之竊賊)
28. One of these days is none of these days.
(拖延時日,終難實現。或:改天改天,不知哪天)
29. Tomorrow never comes.
(明天無盡頭,明日何其多)
30. What may be done at any time will be done at no time.
(常將今日推明日,推到後來無蹤跡)
(五)時間是水,淘金流沙
31. Time works wonders.
(時間可以創造奇跡或時間的效力不可思議)
32. Time works great changes.
(時間可以產生巨大的變化)
33. Times change.
(時代正在改變)
㈢ 英語小知識
英語小知識(1):
英語的起源
英語的起源要追溯到公元5世紀的古英語,它是其最早的雛形。一向到15世紀才有了標點符號。我們仍然在使用的「城鎮」(town),是延續至今的最古老的古英語單詞。
英語小知識(2):
同一個單詞,不一樣的意思
你可能明白「電臀舞」(twerk)這個單詞是指一種很流行的搖擺舞蹈。但在16世紀時,「twirk」(當時中間字母的拼寫為i而不是e)是指「急促扭轉的一種動作」。提到「電臀舞」,有一些與之相關的現代詞彙和俚語,你就應有所了解。
英語小知識(3):
字典里的新詞
每兩個小時就會有一個新詞被收入字典之中。其中包括「nerdjacking」(用很詳細的解釋來引導談話)、「undorse」(扭轉政策局面)和「Mx」(代替先生(Mr。)或女士(Ms。)的一種中性稱謂)。
英語小知識(4):
OK的來歷
Okay可能是除了Yes,No以外在世界上流傳最廣的英語單詞了。但是,它從何而來呢?歷來,語言學家們各執一詞。
有人說,okay是印第安人發明的。有這樣一個印第安部落叫Chocktaw,居住在富饒的密西西比山谷中,以種植和捕魚為生。
每當有問題發生,Chocktaw的領導人們就和部落首領圍坐一圈,共同商議,如果有人同意其他人的意見,就點頭示意,然後說「Okeh」,意思為「就是這樣」。
歐洲人初到美洲時,聽到了超多的印第安語,並將之發展為英語詞彙。此刻美國的許多城市、河流、山脈,其名稱都源於印第安語。
另外還有一種頗具可信度的說法:Okay這個詞是在19世紀由一個政治團體發明的。
有一個人叫Martin Van Buren,准備參加總統競選,他的擁護者成立了一個俱樂部為他做宣傳,俱樂部的名稱就叫「Okay Club」,據說O和K兩個字母取自於Van Buren的故鄉,紐約州的Old Kinderhook,那是他出生的地方。
對一個如此popular的詞彙,自然每個人都可能有自我的故事,但是,有一點,相信全世界都會同意:okay是一個純粹的美語詞彙,它是詞彙跨越不一樣語言的優秀典範。
只是還有需要小小提醒一下的地方:okay通常用於口語,在書面語中,我們能夠用agree,assent,approve,conform等等詞彙來代替,使之更為正式化。
㈣ 英語趣味小知識
趣味英語小知識
a)Ten animals I slam in a net.
我把十隻動物一網打盡
你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關於動物的迴文還有以下的例子
Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?)
b)the bee's knees
又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)
該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's 和 knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在, 還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。
和時間有關的英語趣味小知識(一)時間是金,其值無價
Time is money.
(時間就是金錢或一寸光陰一寸金)
Time flies.
(光陰似箭,日月如梭)
Time has wings.
(光陰去如飛)
Time is a file that wears and makes no noise.
(光陰如銼,細磨無聲)
Time stays not the fool's leisure.
(時間不等閑逛的傻瓜)
Time and I against any two.
(和時間攜起手來,一人抵兩人)
Time is life and when the idle man kills time, he kills himself.
(時間就是生命,懶人消耗時間就是消耗自己的生命。或時間就是生命,節省時間,就是延長生命)
Time spent in vice or folly is doubly lost.
(消磨於惡習或愚行的時間是加倍的損失)
(二)時間是風,去而不返
Time undermines us.
(光陰暗中催人才。或莫說年紀小人生容易老)
Time and tide wait for no man.
(歲月不待人)
Time cannot be won again.
(時間一去不再來)
Time is , time was , and time is past.
(現在有時間,過去有時間,時間一去不復返)
Time lost can not be recalled.
(光陰一去不復返)
Time flies like an arrow , and time lost never returns.
(光陰似箭,一去不返)
(三)時間是尺,萬物皆檢
Time tries friends as fire tries gold.
(時間考驗朋友,烈火考驗黃金)
Time tries truth.
(時間檢驗真理)
Time is the father of truth.
(時間是真理之父)
Time will tell.
(時間能說明問題)
Time brings the truth to light.
(時間使真相大白。或時間一到,真理自明。)
Time and chance reveal all secrets.
(時間與機會能提示一切秘密)
Time consecrates: what is gray with age becomes religion.
(時間考驗一切,經得起時間考驗的就為人所信仰)
Time reveals(discloses) all things.
(萬事日久自明)
Time tries all.
(時間檢驗一切)
(四)時間是秤,衡量權質
There is no time like the present.
(現在正是時候)
Take time by the forelock.
(把握目前的時機)
To choose time is to save time.
(選擇時間就是節省時間)
Never put off till tomorrow what may be done today.
(今日事,今日畢)
Procrastination is the thief of time.
(拖延為時間之竊賊)
One of these days is none of these days.
(拖延時日,終難實現。或:改天改天,不知哪天)
Tomorrow never comes.
(明天無盡頭,明日何其多)
What may be done at any time will be done at no time.
(常將今日推明日,推到後來無蹤跡)
(五)時間是水,淘金流沙
Time works wonders.
(時間可以創造奇跡或時間的效力不可思議)
Time works great changes.
(時間可以產生巨大的變化)
Times change.
(時代正在改變)
英語趣味小知識(2)——你會犯這樣的錯誤嗎?
你會犯這樣的錯誤嗎?
英語有時候真是莫名其妙,你覺得你明明懂了,可實際上你又沒有懂。所以,今天我想講幾件軼事,都是因為沒有理解聽到看到的東西而鬧出的笑話。也許,從他們的經驗中,你也可以學到一些東西。
第一個故事發生在秘魯,一位美國婦女在餐館里用餐。她問服務員:
Excuse me. Where could I wash my hands?
服務員把她帶到洗手間,可不巧,正有一些工人在粉刷洗手間的牆壁。工人們一看有人要用洗手間,就准備離開。服務員攔住他們,說:
That』s Ok. Stay. She only wants to wash her hands.
在英語里,wash my hands實際上是上廁所的委婉說法。那個服務員按照字面意思理解,結果鬧了笑話。
還有一次,一個留學生在國外的學校第一天上學,心裡又興奮又緊張。一個美國人見到一張新面孔,為了表示友好,就問:
Hi! What』s the good word?
留學生一聽到這個,立刻傻眼了,他想,
My God! I don』t know the good word. I』ve studied English for years, but no one told me about the good word!
他猶豫再三,想,反正我也不知道,就問問他好了。於是他吞吞吐吐地問:
Hello. What』s the good word?
老美聽了,很隨意地說:
Oh, not much.
這下,這個留學生就更吃驚了!
原來,What』s the good word? 在美語里,是一句問候語,意思是「你還好嗎?」但問話的人並不指望你把遇到的高興的事情都一一告訴他,只是打個招呼而已。但這個留學生以為對方真的在問什麼是Good word,所以鬧了笑話,不過還好,也算給他歪打正著了。
下面的故事就更有意思了。一次,一個美國公司的管理人員給公司一個駐外分部發了一份傳真,要求對方把職員的人數報上來。他是這么說的:
I need a head count telling the number of people in your factory, the number of people in your office, broken down by sex.
在上面的傳真里,broken down by sex是「按照性別分開」的意思,但是分公司的外國職員沒有理解「broken down by sex」的意思。不過break something/someone down倒是還有一個意思,就是「把某事物,把某人壓服」。
結果,美國總部收到了迴音。那份傳真是這樣說的:
Here is your head count. Here we have thirty-five people in our factory, fifteen people in our office, five people in the hospital, none broken down by sex.
(這是你要的人頭數。我們的工廠里有35人,辦公室15人,醫院5人,無人因縱欲過度而垮掉。)
最後,他還加了一句:And if you really must know, our problem down here is with alcohol. (如果你非要知道,我們這兒的問題是飲酒過度。)
查字典,break down就是「把……壓服,把……壓垮」的意思,因此外國職員就把broken down by sex理解成了「因為縱欲過度而垮了」,但是在那樣的語言環境下,broken down by sex實際上是「按照性別分開」的意思。美國人一下子就理解的東西,在外國人眼裡,就成了匪夷所思。可見,語言學習還真是麻煩。最好的辦法當然是不斷積累,還有,如果有不懂的東西,一定要問明白!
動物篇
a)Ten animals I slam in a net. 把十隻動物一網打盡你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語)。
Otto saw pup ; pup was Otto.(奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ?(我剛才看見的是條老鼠?)
b)the bee's knees又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees.(她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)
該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's和knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在,還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。
續動物篇
Santa Claus' reindeer(聖誕老人的馴鹿)
你知道聖誕老人的馴鹿是怎麼來的嗎?它們是Clement Clarke Moore (1779-1863 美國作家)所寫的『A Visit from St. Nicholas』1823作品裡出現的Dasher、Dancer、Prancer、Vixen、Comet、Cupid、Donner、Blitzen等8頭
the world is my oyster (世界是我的牡蠣)
if the world is my oyster 經常作為「如果我的夢想得以實現的話」的意思使用。該句來源於莎士比亞的The Merry Wives of Windsor (1600)Ⅱ、ⅱ、2中,惡棍Pistol對決意不肯借錢的Sir John Falstaff說、「Why then the world's mine oyster, / Which I with sword will open.」(這個世界如同我的牡蠣一樣,我可以用刀子把它撬開。)人們應用這句話是常把原文的mine該成my.這句話也常常出現在Willy Loman的台詞中
㈤ 有什麼英語趣味知識
西方人眼中的數字 生活中的數字(number)無處不在,但有寫數字帶有固定的象徵意義。由於中西方國家文化背景和風俗習慣的不同,它的意義和用法也有很大的差異,聽我來介紹一下吧。就像咱們中國人(Chinese)偏愛數字8(eight)和6(six),忌諱4(four)一樣,西方人認為3(three)和7(seven)是大吉大利的數字,會給人帶來幸福和快樂。西方文化認為世界(the world)是由大地(land),海洋(sea)與天空(sky)三者合成的;大自然由動物(animal),植物(plant)和礦物構成,所以他們就特別喜歡3這個數字。但是西方人認為13 (thirteen)是個不祥的數字。重大活動不安排在13號,請客避免13人入席,電影院里沒有第13排和13號座位。這是因為耶穌受難的前夜,和12個門徒共進晚餐,師徒13人中出現了一個叛徒猶大,因此,信奉基督教的民族都認為13是個不祥的數字。 國家的奧秘 拓展孩子對英美文化和歷史的了解,本期學科學習給您和孩子提供了這方面的內容,歡迎查看!「英國」的種種表達:英國的全稱是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),簡稱為聯合王國,縮寫為the U.K. 。英國由兩個大島組成,一個是大不列顛,另一個是愛爾蘭島北部。大不列顛由威爾士(Wales),英格蘭(England)和蘇格蘭(Scotland)三部分組成,其中英格蘭面積最大,人口最多,所以人們談起英國的時候常常稱之為England或者Britain。國家名稱和大寫字母 大家一定都知道我們的祖國的英語名稱是China吧!但是提到PRC,可能很多同學就不知道了,其實PRC也是中國的意思!在英語中,為了使用方便,很多國家名稱都可以用幾個簡單的大寫字母來代替,如: PRC =the People's Republic of China中國(中華人民共和國) CAN = Canada 加拿大 US = USA = the United States of America 美國(美利堅合眾國) UK = the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland)英國(大不列顛及北愛爾蘭聯合王國) 大寫字母不僅能代表國家名稱的縮略形式,還有許多的用途,例如:廁所WC;世界貿易組織WTO;光碟CD等。大家不妨搜集一下,把這些有意義的大寫字母都放在一起,好好領略領略大寫字母的魅力吧! 西方的進餐禮儀 歐美國家(country)的餐桌大多是長方形的,男主人(host)坐在桌子的一端,女主人(hostess)坐在另一端,通常安排座位時要盡量避免兩位男賓或兩位女賓並坐在一起。 就餐時,身體(body)要坐得端正,身體和餐桌間距離以能使用刀(knife)、叉(fork)、匙(spoon)和飲食方便為度,手臂不要放在桌上,也不要張開妨礙別人。餐巾只用於擦嘴(mouth)和手(hands),切不可用來擦拭餐具和擦鼻涕、擦汗。用餐完畢後收起餐巾放在盤子(plate)右方。使用knife, fork和spoon時,不要弄出聲音,不用時,也不要用手擺弄刀叉玩。當一道菜吃完,或不想再吃時,就把刀和叉並排放在一起,刀叉的柄朝自己胸部。如未吃完,只是為了談話暫時停吃,就把刀叉擺成「八」字形,這樣服務員就不會把盤子收走。
女主人通常是主持整個宴會(party)的主人,大家注意她的動作。入席時,特別是小型宴會,一般總要等女賓先坐下後,男賓才坐下。男賓最好還要幫鄰座的女賓拉椅子。上菜後,一般要等女主人動手吃後,客人們(guests)才吃。宴會結束時,也由她領頭離席。西方的進餐禮儀還有很多呢,學習英語時老師也會給孩子講到相關內容。如果有機會和孩子一起吃西餐,或者其他正餐時,何不提醒孩子注意這些餐桌禮儀呢,讓孩子變得更禮貌,更文雅。 在美國打的 你經常打的嗎?Do you often take a taxi? 那麼你們知道在美國「打的」的規矩嗎?俗話說: 「When in Rome, do as Romans do.」(入鄉隨俗), 所以我們也要知道一些人家的風俗。In America, if you sit ahead when you take a taxi,the driver will be very happy. 在美國,如果你坐在車前座上,司機會很高興,他會一路上與你談笑風生。But if you sit at the back, the driver will not say a word to you. 但是,如果你坐在後座上,司機則跟你一句話也不說。即便你主動搭訕,人家也愛搭不理的。原來啊,如果你坐在前面,說明你把司機當作了朋友;你若坐在了後面,便表明對方成了純粹為你服務的司機,你們就是僱傭關系了。現在人們往往還是尋求金錢(money)以外的尊重(respect)與友誼(friendship),這看上去雖然只是個座位的問題,但卻體現了人與人之間的尊重。所以啊,如果您有機會在美國打的「take a taxi」,可要記得坐在前面啊!貓貓的萬種風情 1. fat cat 肥貓,指「為競選出錢的富翁;享有特權或謀取特權的人;有錢有勢的人,大亨。」 2. cool cat 酷貓,指「時髦人(尤指嗜好冷爵士樂的人);嗜好搖滾樂的人;做出孤傲冷漠的樣子的人」。 3. hepcat 迷戀爵士樂的貓,指「爵士(或搖擺舞)音樂迷;爵士(或搖擺舞)樂隊樂師。 4. cat 好模仿的貓,指「盲目的模仿者(通常為兒童之間的用語)」。 5. hell cat 好發脾氣的貓,指「潑婦,巫婆」。關於hell cat 是巫婆的說法要追溯到中世紀,那是迷信的人認為魔鬼撒旦(Satan,the Devil)常以黑貓的樣子出現。巫婆抱著一隻黑貓,騎著一把掃帚,在夜空游盪。所以,黑貓象徵著「厄運」。「不要讓黑貓從你面前走過」Don't let a black cat across your path是西方人眾所周知的禁忌。 6. the scaredy-cat/ fraidy-cat 恐懼的貓,指「膽小鬼」。a)Ten animals I slam in a net.
我把十隻動物一網打盡
你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關於動物的迴文還有以下的例子
Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?)
b)the bee's knees
又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)
該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's 和 knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在, 還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。很多同學覺得英語的詞彙量大,英語單詞很難記。記英語單詞有沒有什麼小竅門呢?下面向大家介紹十種記憶英語單詞的方法:①分類記憶:把單詞進行分類如:顏色、文具、動物、食品、稱謂、職 業等進行分類記憶。②整體記憶: 把幾個字母看作一個整體來記 如 : 「ow」 再加上不同的字母,可組成 how, cow, low, now, town, down, know 」 等 ; 「ight」 ,再在前面 加上不同的字母,可組成 eight, light, right, fight, night, 等。③形象記憶: 如:「 tree 」把 tr 看成樹乾和樹枝,把 ee 看成樹葉。「 eye 」 把兩個 e 看成兩個眼,中間的 y 是鼻子。「 banana 」把 a 看成一 個個的香蕉。「 bird 」 把 b 和 d 看成兩個翅膀等等。④加法記憶: 如: after + noon = afternoon , school +bag=schoolbag⑤比較記憶: 英漢比較 如: T-shirt(T恤) 同音詞的比較 如: eye-I, see-sea, right-write⑥讀音記憶: 根據字母組合、讀音規則進行記憶,會讀一個單詞,便會拼 寫出來。⑦感官記憶: 記單詞時,盡可能地用多個感官,耳聽、嘴讀、手寫、眼看 、心記等。⑧卡片記憶: 自製單詞卡片,隨身帶著,有空就拿出來讀一讀,記一記單詞。⑨復習記憶: 記住了的單詞,過段時間不看,就忘記了,所以每隔一段時間要進行復習,鞏固所學單詞。 ⑩睡眠記憶:晚上睡前讀兩遍要記的單詞,然後睡覺,第二天醒來後再讀兩遍,這樣記憶效果不錯。英語趣味小知識——英語和漢語對手指的稱呼1.thumb :大拇指。與漢語相映成趣的是,英語的all(fingers and ) thumbs也表示"笨手笨腳"的意思,例如:(1)I'm all fingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to button up my shirt.今天早上我的手怎麼這么笨呢,好像連襯衫都扣不上了。(2)He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.他激動得手都不好使了,竟把茶杯摔了。2. forefinger :又稱index finger,即食指。前綴fore-表示"位置靠前的"(placed at the front),所以從排位上說,forefinger應為"第一指"。從功用上看,此手指伸出時有標示或指向的作用。在一些英語工具書中,我們會見到這樣的表示"參見"(index)含義的手型符號。3. middle finger :中指。此指居中,名正言順,且與漢語說法也一致。4. ring finger:無名指。從世界各地的婚俗習慣來說,結婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚。5. little finger: 顧名思義為小指。在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個愛稱,管pinkie(pinky),後綴-ie (-y)有"小巧可愛"之意。
㈥ 求英文小常識或有趣的東東.....
姓氏 英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。
英語姓氏的詞源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血統關系的詞綴,如後綴-s, -son, -ing;前綴 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。
3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 反映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。
5. 反映身份或職業的,如:Carter, Smith.
6. 反映個人特徵的,如:Black, Longfellow.
7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由雙姓合並而來,如 Burne-Jones. 英語姓氏雖然出現較教名晚,但數量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 幾點說明
1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。
2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。
㈦ 有趣的英語小知識
英語趣味測試:成語對對碰俚語和諺語是英語學習中的一大絆腳石。這些英語句子一反常態,我們不明白這些俗語的含義,是因為我們和英語國家的文化背景不同。如果能在漢語中為這些俗語找到對應的說法,問題就解決了。看看下面的句子你能翻譯對幾個來。1.After meat, mustard; after death, doctorExplanation: this describes a situation where assistance or comfortis given when it is too late。Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I hada promise of money for my fare. It was a case of after death, thedoctor。2.After praising the wine they sell us vinegarExplanation: to offer to give or sell something that is inferior towhat you claim it to be。Example: that fellow completely misled us about what he was capableof doing. After praising the wine, he sold us vinegar。3.All is over but the shoutingExplanation: finally decided or won; brought to the end; not ableto be changed。Example: after Bill』s touch down, the game is all over butshouting。4.All lay load on the willing horseExplanation: a willing horse is someone who is always doing thingsfor others. Very often the implication is that others impose onhim。Examples: the trouble is you're too good-natured and people takeadvantage of it. all lay load on the willing horse. You will haveto learn to refuse people who ask too much。5.anger and haste hinder good counselExplanation: one can not act wisely when one is angry or in ahurry。Example: you should calm down before you decide the next move.Anger and haste hinder good counsel。6.As poor as a church mouseExplanation: to be exceedingly poor, having barely to liveupon。Example: he has a large family, and is poor as a churchmouse。Note: a church is one of the few buildings that contain nofood。7.A word spoken is past recallingExplanation: the harm done by a careless word can not easilyundo。Example: for the rest of his life he regretted what he had said,but a word spoken is past recalling and he knew he could neverrepair the damage of that moment of harshness。8.World is but a little place, after allExplanation: it is used when a person meets someone he knows or isin someway connected with him in a place where he would never haveexpected to do so。Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmateon a trek up Mount Tai. The world is but a little place afterall。9.When in Rome, do as the Romans doExplanation: conform to the manners and customs of those amongstwhom you live。Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, butnow you are on the Continent you will do as the Romans do and takecoffee and rolls。10.What you lose on the swings you get back on theroundaboutsExplanation: a rough way of starting a law of average; if you havebad luck on one day you have good on another; if one ventureresults in loss try a fresh one---it may succeed。Example: he may always possess merits which make up for everything;if he loses on the swings, he may win on the roundabouts。11.What are the odds so long as you are happyExplanation: what does anything else matter if a person ishappy。Example: you complain so much, but you have a good family, parents,health, and money. What』s the odd so long as you』re happy。12.Entertain an angel unawaresExplanation: to receive a great personage as a guest withoutknowing his merits。Example: in the course of evening someone informed her that she wasentertaining an angel unawares, in the shape of a composer of thegreatest promise13.every dog has his dayExplanation: fortune comes to each in turnExample: they say that every dog has his day; but mine seems a verylong time coming。14.every potter praises his own potExplanation: people are loath to refer to defects in theirpossessions or their family membersExample: he said that his teacher considered his work brilliant,but I would rather hear it from his teacher』s own mouth. Everypotter praises his own pot答案:1.雨後送傘 2. 掛羊頭賣狗肉 3. 大勢已去 4.人善被人欺,馬善被人騎 5. 小不忍則亂大謀 6. 一貧如洗 7. 一言既出,駟馬難追 8. 天涯原咫尺,到處可逢君 9. 入鄉隨俗 10. 失之東隅,收之桑榆 11. 知足者常樂 12. 有眼不識泰山 13.是人皆有出頭日 14.王婆買瓜,自賣自誇 送花須知:十二星座的幸運花
Aries: Thistle, wild rose, gorse, nasturtium, woodbine
白羊:薊、野玫瑰、金雀花、旱金蓮花、忍冬
Taurus: Lily of the valley, violet, red
rose, myrtle
金牛:鈴蘭、紫羅蘭、紅玫瑰、桃金娘
Gemini: Snapdragon, iris
雙子:金魚草、 愛麗絲
Cancer: Poppy, water lily, white rose
巨蟹:罌粟、荷花、白玫瑰
Leo: Marigold, sunflower, cowslip, heliotrope, peony
獅子:萬壽菊、向日葵、黃花九輪草、天芥菜、牡丹
Virgo: Madonna lily, cornflower
處女:白百合花、矢車菊
Libra: Violet, white rose, love-in-a-mist
天秤:紫羅蘭、白玫瑰、黑種草
Scorpio: Celandine, purple heather, chrysanthemum
天蠍:白屈菜、紫色石南、菊花
Sagittarius: Carnation, wallflower, clove-pink
射手:康乃馨、桂足香、丁香
Capricorn: Snowdrop, Solomon's seal
摩羯:雪花蓮、所羅門的封印
Aquarius: Snowdrop, foxglove, gentian
水瓶:雪花蓮、毛地黃、龍膽根
Pisces: Heliotrope, carnation, opium poppy, violet
雙魚:天芥菜、康乃馨、罌粟、紫羅蘭
㈧ 我想要一些英語趣味小知識 可以是笑話也可以是幽默
第一回 動物篇
a)Ten animals I slam in a net.
我把十隻動物一網打盡
你注意到這句話有什麼特別之處嗎?對了,無論從左到右,還是從右到左,字母排列順序都是一樣的,英語把這叫做Palindromes 迴文(指順讀和倒讀都一樣的詞語),關於動物的迴文還有以下的例子
Otto saw pup ; pup was Otto. (奧托看見了小狗,小狗的名字叫奧托)
Was it a car or a cat I saw ?
Was it a rat I saw ? (我剛才看見的是條老鼠?)
b)the bee's knees
又來形容最好的至高無上的東西。
[例] She is a very poor singer but she thinks she's the bee's knees. (她五音不全卻自認為是高高在上的一流歌手。)
該表現起源於20年代的美國,僅僅因為bee's 和 knees押韻,琅琅上口,迅速得到流傳,直到現在, 還在日常生活非正式場合的對話中經常使用。
㈨ 有哪些有趣的英文小知識
,,..
劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最後一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。
2
WASITACARORACATISAW..'WASITACARORACATISAW'..,it'llgivethesamesentence.
「WASITACARORACATISAW」(我看到的是一輛車還是一隻貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3
"Goodbye"camefrom"Godbye"whichcamefrom"Godbewithyou."
英語單詞「Goodbye」來自於「Godbye」,原意是「上帝與你同在」。
4
Thesentence"."useseveryletterofthealphabet!
「.」
這只敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶狗,這句話用到了字母表中的所有字母!
㈩ 15個有趣的英語知識,你知道多少
1、 According to a research project at Cambridge Uiversity, it doesn't matter what order the letters in a word are, the only important thing is that the first and last letter be in the right place. This is because the human mind does not read every letter。
劍橋大學的研究表明:單詞中字母的順序如何不重要,重要的是第一個和最後一個字母的位置。這是因為大腦在閱讀時不會讀到所有字母。
2、 'WAS IT A CAR OR A CAT I SAW'. This is the only English sentence which even if we read in reverse, it'll give the same sentence。
(我看到的是一輛車還是一隻貓)這是英語中唯一一句反過來念還是一樣的句子。
3、 "Goodbye" came from "God bye" which came from "God be with you"。
英語單詞「Goodbye」來自於「God bye」,原意是「上帝與你同在」。
4、 The sentence "The quick brown fox jumps over a lazy dog."uses every letter of the alphabet!
(這只敏捷的棕色狐狸跳過了一隻懶狗)這句話用到了字母表中的所有字母!
5、"Go", is the shortest complete sentence in the English language。
「Go」是英語中最短的完整句子。
6、 The onion is named after the Latin word 'unio' meaning large pearl。
單詞「onion」(洋蔥)來自於拉丁詞「unio」,意思是大珍珠。
7、 The word Tips is actually an acronym standing for 'To Insure Prompt Service'。
單詞「tips」(小費)實際上是「To Insure Prompt Service」(保障快捷的服務)的首字母縮寫!
8、The phrase 'rule of thumb' is derived from and old English law which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb。
片語「rule of thumb」(經驗法則),是從一條古老的英國法律中來的,即:不能用超過大拇指粗細的東西打老婆。
9、 The longest word in the English language !
英語中最長的單詞是「」(硅酸鹽沉著病)!
10、 More people in China speak English than in the United States。
會說英語的中國人比會說英語的美國人還多。
11、The word "listen" contains the same letters as"silent"。
單詞「listen」(聽)和「silent」(安靜的)用到了一樣的字母。
12、Hoover vacuum cleaners were so popular in the UK that many people now refer to vacuuming as hoovering。
胡佛真空吸塵器在英國曾經非常流行,到現在很多人還把「vacuuming」(吸塵)說成「hoovering」(胡佛ing…)。
13、 Stressed is Desserts spelled backwards。
「Stressed」(壓力)倒過來拼就是「Desserts」(點心)。
14、The most used letter in the English alphabet is 'E', and'Q' is the least used!
英語中使用最多的字母是「E」,用得最少的是「Q」。
15、 Ernest Vincent Wright wrote a novel, "Gadsby", whichcontains over 50,000 words -- none of them with the letter E!