當前位置:首頁 » 動漫動畫 » 阿爾米達是什麼動漫人物
擴展閱讀
兒童小朋友怎麼畫學校 2024-11-19 06:41:36
什麼什麼野貓歌詞 2024-11-19 06:41:29
哪裡看兒童長不高 2024-11-19 06:34:59

阿爾米達是什麼動漫人物

發布時間: 2022-12-30 23:48:17

㈠ 阿爾達米達是哪個國家的人

題主是否想詢問「阿爾米達是哪個國家的人」?瑞典。阿爾達米達是瑞典的。阿爾米達·德瓦爾,女,1997年9月12日出生,瑞典冰壺運動員。2022年2月8日,獲得北京冬奧會冰壺-混合雙人項目銅牌。2022年2月,參加北京冬奧會冰壺項目。2022年2月3日晚間,冰壺循環賽第四輪比賽,瑞典隊德·瓦爾和埃里克松出戰對陣中國隊。德·瓦爾和埃里克松7:6險勝中國冰壺混雙選手凌智/范蘇圓。

㈡ 請問圖片中是哪個動漫里的人物

這是日本動漫《末日時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?》,圖片出自其第6集14:29秒處

《末日時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?》介紹

電視動畫《末日時在做什麼?有沒有空?可以來拯救嗎?》改編自日本輕小說家枯野瑛原作的同名輕小說,由SATELIGHT和C2C共同負責製作。作品曾經傳出過「本來要被腰斬,但是在讀者的堅持下復活」的故事,並在2016年7月1日發售的小說第2部單行本第2卷的書帶上,發表了其TV動畫化的決定。

動畫於2017年4月11日起每周二22:30在AT-X首播,中國大陸於次日起每周三1:00由愛奇藝獨家正版更新。全12話。

類型:治癒、奇幻

劇情簡介:

被稱作妖精兵器的少女們與殘存的准勇者之間的虛幻而痛切的物語。

地上遭到正體不明的怪物「獸」的蹂躪,包括人類在內的多種族被毀滅之後的世界。

勉強殘存的種族離開地面,移居到名為浮游大陸群(Regulu Ere)的空中群島上生活。

在500年後的空中醒來的威廉·克梅修,在無法守護自己本欲守護之物,

甚至僅剩自己一人的絕望之中度過著與世隔絕的生活,

但在出乎意料地開展的兵器管理工作當中,他與少女們相遇了。

製作人員

  • 原作:枯野瑛

  • 角色原案:ue

  • 監督:和田純一

  • 系列構成:枯野瑛

  • 劇本:枯野瑛、根元歲三、永井真吾、望月真里子

  • 角色設計、總作畫監督:今西亨

  • 世界概念設計:Brunet Stanislas

  • 概念設計:Hotchi、淺沼信也、田中俊成(BARNSTORM DESIGN LABO)

  • 設計工作:大河廣行

  • 道具設計:福永純一

  • 美術設定:一色美緒(Studio Wyeth)、佐藤正浩(HED WORKS)、冢本千晶(HED WORKS)、淺沼信也

  • 色彩設計:高木雅人

  • 美術監督:一色美緒(Studio Wyeth)

  • 背景:Studio Wyeth

  • 3DCG監督/3DCG:向純平

  • 攝影監督:久保田淳

  • 攝影:SATELIGHT DIGITAL部

  • 編輯:定松剛

  • 音響監督:本山哲

  • 音樂:加藤達也

  • 音樂製作人:齋藤滋

  • 動畫製作人:金子文雄、山田良輔

  • 統括製作人:伊藤敦

  • 音響製作:DAX Proction

  • 音樂製作:Lantis

  • 動畫製作:SATELIGHT/C2C

  • 出品:68號島·妖精倉庫

角色配音

  • 威廉·克梅修:新井良平

  • 珂朵莉·諾塔·瑟尼歐里斯:田所梓

  • 艾瑟雅·麥傑·瓦爾卡利斯:Machico

  • 奈芙蓮·盧可·印薩尼亞:上原明裡

  • 蘭朵露可·伊瑟利·赫斯托利亞:荒浪和沙

  • 諾夫特·K·迪斯佩拉提奧:水瀨祈

  • 緹亞忒:水間友美

  • 潘麗寶:久保由利香

  • 菈琪旭:石見舞菜香

  • 可蓉:木野日菜

  • 阿爾米達:小日向茜

  • 妮戈蘭:井上喜久子

  • 葛力克·葛雷克拉克:千葉繁

  • 灰岩皮:小杉十郎太

  • 愛爾梅莉亞·蒂夫納:佐藤聰美

  • 菲樂可露比亞·德里歐:井上穗乃花

  • 黎拉·亞斯普萊(也譯作莉莉亞):佐藤利奈

  • 大賢者:麥人

  • 史旺·坎德爾:田村睦心

    如果能幫到您的話,請點一下採納~

㈢ 末日時在做什麼聲優陣容

威廉·克梅修:新井良平
珂朵莉·諾塔·瑟尼歐里斯:田所梓
艾瑟雅·麥傑·瓦爾卡利斯:Machico
奈芙蓮·盧可·印薩尼亞:上原明裡
蘭朵露可·伊瑟利·赫斯托利亞:荒浪和沙
諾夫特·K·迪斯佩拉提奧:水瀨祈
緹亞忒:水間友美
潘麗寶:久保由利香
菈琪旭:石見舞菜香
可蓉:木野日菜
阿爾米達:小日向茜
妮戈蘭:井上喜久子
葛力克·葛雷克拉克:千葉繁
灰岩皮:小杉十郎太
愛爾梅莉亞·蒂夫納:佐藤聰美
菲樂可露比亞·德里歐:井上穗乃花
黎拉·亞斯普萊(也譯作莉莉亞):佐藤利奈
史旺·坎德爾:麥人

㈣ 德沃夏克s是什麼意識啊

德沃夏克,安托寧(1841—1904) 捷克作曲家。出生於布拉格附近的尼拉霍柴維斯。父為鄉村小客店主和屠夫。德沃夏克童年時只聽過流行音樂和簡單的教堂音樂(他的父親演奏齊特爾琴),但在鄉村小學中學到了相當多的演奏小提琴、中提琴和管風琴的基礎知識,這給他父親以深刻的印象;父親雖然非常貧困,仍鼓勵他進布拉格管風琴學校而不是讓他在家經商。學習三年以後,1862年任布拉格國家劇院樂隊中提琴演奏員。在樂隊的十一年中積極從事創作。為合唱和樂隊寫的愛國主義《贊歌》(op.30)演出於1873年,獲巨大成功,遂離開國家劇院專心致志於作曲和教學。1875年因布拉姆斯和漢斯利克的推薦得到國家資助。此後布拉姆斯不斷給予鼓勵,並幫助他在西姆洛克公司出版作品。德沃夏克多次訪問英國,1884年第一次訪問時在倫敦指揮他的《聖母悼歌》。他為英國各音樂協會創作了《d小調交響曲》(1885),康塔塔《幽靈的新娘》(1885)和清唱劇《聖柳德米拉》(1886)。1891年獲劍橋大學榮譽音樂博士學位,同年被聘為布拉格大學教授,十年後任該校校長。1892至1895年任紐約民族音樂學院院長,並在衣阿華的斯皮爾維爾捷克僑民區度過一段時間。他對美國、美國黑人音樂和印第安人音樂的感受,在他的九部交響曲的最後一部(《自新大陸》,1893)和所謂的《F大調美國弦樂四重奏》(1893)中都有所反映。他對祖國的熱愛和對故鄉維索卡鄉村莊園的深情,促使他不久就返回捷克斯洛伐克,1901年被任命為布拉格音樂學院院長(直至去世)。他的六十壽辰是作為國家大事紀念的。
德沃夏克是一位自發的作曲家;正如約翰·克拉彭在他論德沃夏克的著作中闡明的,他的全部音樂都有一種自然的新鮮感,這種感覺往往掩蓋了構成樂曲的精湛技巧和構思一個主題所費的苦心思索。彷彿是天賜的旋律常是精心琢磨和推敲的結果。對他一生影響最深的是斯美塔那,布拉姆斯和瓦格納的音樂以及捷克民歌。沒有一種影響足以支配他的創作;但對民歌的重視使他易於接受在美國時所熟悉的黑人和印第安人音樂語言。然而他又始終保持自己的本色。因此在他的音樂中難以從捷克因素中分離出美國因素來。象舒伯特一樣,德沃夏充的音樂可能有些散漫,甚至在某些最著名、最為人喜爰的作品——如《G大調交響曲》、《自新人陸交響曲》、《大提琴協奏曲》——中,也有一種什麼都要說兩遍,叫人聽得心煩的習慣。盡管如此,在他全部作品中最緊湊有力的一部,也是十九世紀晚期交響音樂傑作之一的《d小調交響曲》(第七)中就不存在這一缺陷。他個性中抒情的一面盡情流露在他的歌劇中,雖然只有《水仙女》一部流行在捷克以外。近年來為把四部早期作品列入正式曲目而對他的交響曲所作的新的編號引起了一些混亂。九部交響曲正確的編年號碼是:第一部c小調(《茲羅尼採的鍾聲》)(以前未編號);第二部降B大調(以前未編號);第三部降E大調(以前未編號);第四部d小調(以前未編號);第五部F大調(以前為第三部);第六部D大調(以前為第一部);第七部d小調(以前為第二部);第八部G大調(以前為第四部);第九部e小凋(《自新大陸》,以前為第五部);
德沃夏克的主要作品有:
(1)歌劇:《國王與礦工》(1874),《頑固的農民》(1874),《萬達》(1875),《農民無賴》(1877),《德米特里》(1882),《雅各賓黨人》(1888;1897年修訂),《魔鬼與凱特》(1899),《水仙女》(1900),《阿爾米達》(1904)。
(2)合唱曲:《贊歌》(1872),《聖母悼歌》(1877),《幽靈的新娘》(1884),《聖柳德米拉》(1886),《D大調彌撒曲》(1887),《安魂彌撒曲》(1890),《感恩贊美詩》(1892)。
(3)管弦樂曲:交響曲九部,《交響變奏曲》(1877),序曲六首(包括《狂歡節》,1891),交響詩五首,《斯拉夫狂想曲》三首,大提琴協奏曲兩首(1865和1895),鋼琴協奏曲(1876),小提琴協奏曲(1880)。
(4)室內樂:鋼琴三重奏四首(最後一首是《杜姆卡三重奏》),弦樂三重奏一首,鋼琴四重奏兩首,弦樂四重奏十三首,鋼琴五重奏一首,弦樂五重奏兩首,弦樂六重奏一首。尚有歌曲,二重唱,鋼琴曲和鋼琴二重奏多首。
【摘自《外國音樂辭典》】

㈤ 安東尼奧·薩列里的阿爾米達

薩列里以殺害天才兇手的身份受到歷史的審判,一百多年以來,遭到人們的唾棄,身被惡名。他創作有40多部歌劇,早期歌劇屬於老式的,但從《阿爾米達》(Armida,1771)起,接受格魯克改革的主張,跟上了時代的步伐。事實上,他留下的純器樂作品也不在少數,只是沒有公開發表,未能引起應有的注意。其動聽程度不下於歌劇,風格介於「華麗」和「古典」之間,偶爾還流露一點「狂飆運動」的影響。

㈥ 佐伯·杏太郎的海員夥伴

共24人
☆林·森(專屬) 初始夥伴
☆塞西莉雅·德·梅卡德(專屬) 東南亞勢力值1000以上,去雅加達同業工,劇情過後,在雅加達出港後加入
☆傑拿斯·帕沙 第一次在馬納多或德爾納特入港後加入;或者里斯本出港後傑拿斯加入
☆易安·杜可夫 第一次在汶萊入港後加入;或者在巴斯拉碼頭加入
☆曼努埃爾·阿爾米達 第一次在馬尼拉入港後加入;或者在聖喬治酒館加入
☆查理·約翰·洛雪弗 在吉阿丁交易所加入
☆弗利奧·埃涅科 塞西莉亞在主艦隊,在麻六甲酒館加入
☆乙鳳·宋 在京城廣場加入
☆尤里安·羅佩斯 杭州酒館-京城酒館-京城遺跡,劇情過後,杭州酒館加入
☆行久·玄丞·白木 大阪酒館得知行久的消息,在北海道村加入
☆華梅·瑪利亞·李 杭州廣場,得知華梅的消息,馬六甲港口,得知華梅回國,杭州同業公會,得知華梅,在京城李朝水師未滅亡,與其關系為非交戰狀態,在京城入港後二人加入,如果李朝水師滅亡,二人不會再加入
☆希恩·楊 同華梅
☆阿爾·菲利德·西恩 與埃斯皮洛沙第一艦隊交戰,無論勝敗(得知阿爾的消息),資金10萬以上,在東非海域任一港口入港後,劇情過後,支付5萬,阿爾加入;如果採用不作任何交戰的方法滅亡埃斯皮諾沙商會,或不與第一艦隊交戰就滅亡埃斯皮諾沙商會,則阿爾不會再加入
☆費南德·迪阿斯 塞維利亞酒館,要求玩游戲,勝負或不玩,費南德均加入
☆科魯羅·西奈特 威尼斯交易所-西薩庫拉靠港-威尼斯靠港,劇情過後,在威尼斯碼頭加入
☆鐵禮列·滕尼 亞歷山卓港口外遇見鐵禮列遭遇海盜,在亞歷山卓入港後加入
☆安傑洛·普契尼 雅典入港後加入
☆謝爾·阿里·內迪姆 米哈易爾在主艦隊,聽米哈易爾提起後,北非港口酒館得知謝爾消息,在亞歷山卓遺跡加入
☆詹姆·傑克·魯德韋 南特入港後加入
☆克麗絲汀娜·埃涅科 弗利奧在主艦隊,在倫敦酒館加入
☆格爾哈特·阿迪肯 在漢堡碼頭得知格爾哈特與圖魯維交戰,在波羅的海海域遇到圖魯維隊,選擇加入「格爾哈特艦隊」則直接與圖魯維進入交戰狀態,選擇「脫離戰線」則與圖魯維關系保持原狀,消滅或者威壓圖魯維,在北海海域任一港口入港後加入,如果沒進入漢堡就消滅圖魯維,格爾哈特不會再出現
☆塞維·達·漢 費南德和埃米利奧在主艦隊,在波多韋羅廣場加入
☆埃米利奧·菲隆 費南德在主艦隊,委拉克路斯入港後加入
☆米哈易爾·勒茨 弗利奧在主艦隊,印度洋的印度港口的廣場加入

㈦ 普桑的里納爾多與阿爾米達畫分析

他選擇一些具有「崇高風格」的繪畫題材,他畫的人物也是按照希臘、羅馬的雕刻形象來塑造的。他認為這些形象的可貴處,在於符合了一種「典範」,所以他畫的人物從不來自實際生活。

㈧ 大航海時代4人物做什麼工作

曼努埃爾.阿爾米達——造船。

麗璐.阿歌特——運輸。

賽維.達.漢——做飯。

鐵禮列.勝尼——觀察天氣。

科曼羅.西奈特——救死扶傷。

查理.約翰.洛雷弗——開炮、研究炮擊系武器。

弗利奧.埃涅科——開船。

埃米利奧.菲隆——做飯。

克莉絲汀娜.埃涅科——沖鋒。

行久.白木——指揮沖鋒及沖鋒。

阿爾.菲利德.西恩——指揮沖鋒及沖鋒。

阿爾加迪斯.艾萊娜.歐多西斯——搞研究。

(8)阿爾米達是什麼動漫人物擴展閱讀

《大航海時代4》主角

1、拉斐爾.卡斯特路

嚮往成為海員的葡萄牙少年,經朋友慫恿而決定出海,適合游戲的初學者。

葡萄牙中產階級出身。是家中的次子,有一個年長很多的哥哥。由於父親年紀很大才有了他,所以收到百般呵護。他喜歡父母、哥哥還有家裡的僕人,覺得非常需要他們,但是因為大家對自己過於照顧,所以漸漸想要盡快獨立。

興趣是拉小提琴和讀書。嚮往騎士般的傳奇和冒險。和庫拉烏迪10歲時就認識。庫拉烏迪的父親來拉斐爾家工作時,為了讓庫拉烏迪學習和幫忙,把他也帶來了。

2、麗璐.阿歌特

偏向於運輸,北海阿姆斯特丹出發。與赫德拉姆游戲進行方式有點相似,雖然不需討伐海盜,卻要遠距離運輸指定商品,才會出現遺跡等。從事貿易時賣出的交易品價格比其他主角高出5%,賣出流行商品時攻擊獲勝時所獲得的勢力值也是其他主角的兩倍。

㈨ 歌曲讓我痛苦吧背景資料

《讓我痛哭吧》(Lasciachiopi-anga)又譯作《任我的淚水流淌》。

《讓我痛哭吧》選自亨德爾的歌劇《里那爾多》,劇本由羅西根據文藝復興時期義大利詩人塔索的同名敘事詩所改編。歌劇敘述十字軍戰爭時期,巴勒斯坦的聖殿騎士里那爾多愛上了貴族少女阿爾米列娜。《讓我痛哭吧》(Lasciachiopi-anga)是里那爾多在花園里悲嘆自己不幸的遭遇時詠唱的。

歌劇《里納爾多Rinaldo》敘述了第一次十字軍征戰耶路撒冷時候的事情。十字軍四大著名領袖之一的Godefroy de Bouillon(第一代十字軍的耶路撒冷王)手下著名義大利騎士在圍困耶路撒冷城所發生的故事。
騎士里納爾多(Rinaldo)與指揮官戈爾弗雷德(Goffredo)之女阿爾米萊納(Almirena)相戀,戈爾弗雷德也答應在拿下城郭之後允諾他們的婚事。另一方,伊斯蘭教和猶太教的守城指揮官阿爾岡特(Argante)迫於攻城壓力的強大,向十字軍指揮官要求停戰,並前往十字軍的陣營交涉,這時候阿爾岡特唱了一首著名的詠嘆調[Sibillar gli angui d'Aletto]亮相。戈爾弗雷德用了一首著名的詠嘆調[No,no,che quest'alma]加以嚴詞拒絕。阿爾岡特決定向自己的戀人,大馬士革的妖女阿爾米達(Armida)請求幫助。

妖女阿爾米達帶著電閃雷鳴,以一曲女高音的詠嘆調[furie terribili]出場了。阿爾米達向阿爾米萊娜施妖法,並捕獲了阿爾米萊娜。憤怒的里納爾多因戀人被敵方捕獲而憤怒激昂,此時里納爾多唱了一首思念戀人的詠嘆調[cor ingrato],在低音弦樂器、撥弦古鋼琴構成的通奏低音背景上顯得相當動人。戈爾弗雷德的弟弟尤斯塔基奧(Eustazio)也是一位基督教的妖法師,表示願意幫助戈爾弗雷德和里納爾多找回阿爾米萊娜。
阿爾米萊娜被拘捕在阿爾岡特的城內,內心煩亂。此時阿爾岡特遇到了阿爾米萊娜,頓時升起了愛戀的心思,此時唱出一段男低音的詠嘆調[basta che sol tu chieda(啊!美人呀,你絕非不幸)]。這其中,阿爾米萊娜的一曲[Lascia ch'io pianga(《讓我痛哭吧》)],成為了一個著名的女高音詠嘆調(第二幕第四場)。
戰場上,阿爾米達再一次施放妖法,將里納爾多抓獲了。在妖女面前,里納爾多堅持要求要麼將阿爾米萊娜還給他,要麼將自己和身上的佩劍一起埋葬。妖女被裡納爾多的勇敢所感動,用妖法將自己變身為阿爾米萊娜,對里納爾多誘惑,不曾想里納爾多沒有就範。這時候阿爾米達有一段詠嘆調[ah, crudel],表現內心裡對里納爾多的愛慕和對方沒就範的惱怒等的復雜心情,也是一段戲劇性相當強烈、幅度大的唱段。
阿爾米達變身阿爾米萊娜的時候,卻引來了阿爾岡特的誤會,阿爾岡特見是阿爾米萊娜,便對其討好、傾訴愛戀之情。這一下可惹惱了阿爾米達。阿爾岡特發覺是阿爾米達這才覺得不可收場了。第二幕最後的一個詠嘆調[Vo'far guerra]就是阿爾米達表示那種發覺被戀人利用、出賣的心情的曲子。
惱怒的阿爾米達准備將阿爾米萊娜和里納爾多全部殺死,首先准備對阿爾米萊娜下手的時候,里納爾多要求先將自己殺了算了,阿爾米達不願意,正准備下手的時候,基督徒的魔法師趕到將阿爾米達的宮殿摧毀了,解救了危命中的里納爾多和阿爾米萊娜。同時捕獲了阿爾岡特和阿爾米達。結果是戀人們終成眷屬的大團圓的結局。不單如此,阿爾岡特和阿爾米達這樣的異教徒也從新接受洗禮改換了宗教信仰並恢復了戀人關系。

㈩ 格列斯曼的老婆

安東尼奧·薩列里(義大利語:Antonio Salieri,年8月18日-年5月7日)生於威尼斯共和國萊尼亞諾,在維也納逝世,義大利作曲家。他出生於年8月18日,他的出生地列戈納果是當時威尼斯共和國的一個小鎮,所以薩列里一直認為自己是威尼斯的公民。他的哥哥是塔提尼的學生,由他負責教授薩列里小提琴和大鍵琴。後來他與他眾多的兄弟姐妹失去了雙親成為孤兒。他父親一個富有的朋友朱塞佩·摩岑尼果就把薩列里帶到了威尼斯。在威尼斯,他引起了波希米亞作曲家佛羅里安·伽斯曼的注意,後者把他帶到維也納。在維也納,薩列里結識了作曲家格魯克,並且被錄取進入約瑟夫二世的音樂機構,並代表伽斯曼在民劇院演奏大鍵琴。當伽斯曼在年前往義大利訪問的時候,薩列里創作了他第一部傳世的劇《Le donne letterate》,腳本是由年輕的詩人吉奧凡尼·波切利為伽斯曼編寫的。年1月10日該劇上演,標志著薩列里劇創作生涯的開始。在年到年年間他創作超過40部劇。其中大部分是為維也納的觀眾而寫的。當然也有為其它城創作的劇如:米蘭,羅馬,慕尼黑,巴黎和的里雅斯特。
他曾在四代哈布斯堡皇朝中供職,掌握了維也納所有重要音樂事務。年他接替伽斯曼成為義大利劇院樂隊長和作曲家。年取代朱塞佩·邦諾成為宮廷樂隊長。他是維也納音樂藝術社團(由伽斯曼創辦)的積極支持者並在年到年擔任主席。他還是維也納第一所音樂學院——年成立的演唱學院的院長。薩列里同時還是一名成功的教師,他的學生有貝多芬、舒伯特和李斯特。
安東尼奧·薩列里(-)18世紀後期和19世紀初維也納音樂界,曾經有一位德高望重的大音樂家,他為奧地利王室願效犬馬之勞超過半個世紀,其中36年一直被委任以宮廷樂長的重任,社會地位顯赫,來往交接不外乎權貴和文化界名流。凡是牽涉到年以後維也納音樂生活的大事,幾乎處處都能感受到他的參與和影響。就是這樣音樂權威,死後竟蒙受不白之冤,不知道從什麼時候起,逐漸流傳一種謠言,說莫扎特是被他毒死的。好事之徒口口相傳,普希金據此傳說寫成一部詩劇,而里姆斯基-科薩柯夫又根據詩劇情節寫成劇,謠傳經過這么幾次藝術加工竟成了千真萬確的事實。薩列里以殺害天才兇手的身份受到歷史的審判,一百多年以來,遭到人們的唾棄,身被惡名。他創作有40多部劇,早期劇屬於老式的,但從《阿爾米達》(Armida,)起,接受格魯克改革的主張,跟上了時代的步伐。事實上,他留下的純器樂作品也不在少數,只是沒有公表,未能引起應有的注意。其動聽程度不下於劇,風格介於「華麗」和「古典」之間,偶爾還流露一點「狂飆運動」的影響。 薩列里是與莫扎特同時代的傑出音樂家。但一個由來已久的傳說使得人們認為,他是一個才能不及莫扎特,妒忌心重的作曲家。但是根本就沒有證據證明,是他下的毒害死莫扎特。
他和莫扎特在年美泉宮里是同僚。而且年10月14日(後來兩個月不到莫扎特就逝世了)莫扎特寫給他妻子的一封信裡面提到,在auf der Wieden劇院上演魔笛的時候,莫扎特非常樂意的邀請薩列里到自己的包廂,而薩列里則對劇充滿贊美和熱情,「劇裡面每一曲(魔笛是編劇)都會讓他喊'bravo'或'bello'。」