㈠ 給某人打電話用英語怎麼寫
1、call somebody.這個最常用,就是給誰打電話的意思。
2、hit up.意思是,聯系某人,給某人打電話。
3、give somebody a call/ring.給某人打個電話。
4、ring sb.給某人打電話。
5、make a phone call to somebody.打電話給某人。
(1)我給我同學打電話用哪個介詞擴展閱讀
反義詞:
1、hang up 掛電話
2、end the conversation 結束對話
3、not keep somebody longer 不耽誤時間
4、get a call waiting 有另一個電話等著
5、someone is on the line 其他人在打我電話
反義句子
1、I won't keep you any longer.
我不耽誤你時間了。
2、 Sorry, it's getting late. Can you call again tomorrow morning?
抱歉,時候不早了。你可不可以明天早上再打來?
3、Sorry, I must end the conversation. There's someone on the other line.
抱歉,我不能再說了。我還有另外一通電話要接。
4、Sorry, I've got to hang up. My wife's waiting for me.
抱歉,我得掛電話了。我老婆在等我。
5、Shall we continue this later? I've got a call waiting.
我們可不可以晚一點再繼續聊?我這邊有個電話打進來了
㈡ 給某人打電話 英文短語
給某人打電話:give sb a ring
一、短語例句
1、Don't keep options openwithsomeoneifyoudon'tintendtogivetheiraring.
如果你不想給某人打電話,那就不要給他們機會。
2、I'm sorryto give you a ring so early.
很抱歉這么早打電話給你。
二、詞語解析
1、give
英[gɪv];美[ɡɪv]
vt. 給;產生;讓步;舉辦;授予
n. 彈性;彎曲;伸展性
vi. 捐贈;面向;有彈性;氣候轉暖
例:She stretched her arms out and gave a great yawn.
她伸開手臂,打了個大呵欠。
例:He gave her a fond smile.
他充滿柔情地朝她微微一笑。
2、ring
英[rɪŋ];美[rɪŋ]
vi. 按鈴;敲鍾;回響;成環形
n. 戒指;鈴聲,鍾聲;拳擊場;環形物
vt. 按鈴;包圍;敲鍾;套住
例:As soon as he got home, the phone rang.
他一到家,電話就響了。
例:After at least eight rings, an ancient-sounding maid answered the phone.
電話至少八聲後,一位聽上去很老的女僕接了。
(2)我給我同學打電話用哪個介詞擴展閱讀
1、用法
give詞義豐富,用法復雜,構詞能力強;其基本的詞義是「給」。give作及物動詞時可接名詞或代詞作賓語,也可接雙賓語,其間接賓語有時可轉換為介詞to的賓語,還可接動詞不定式或以「as+ n. 」充當補足語的復合賓語。
give接雙賓語時,間接賓語是人,雙賓語的句型可以轉變為跟to短語的句型,但當間接賓語是物時,則間接賓語在前,直接賓語在後的位置是固定的,不可以轉換。give接雙賓語時的被動結構可把間接賓語變為主語;也可把直接賓語變為主語。但人們通常對人(或動物)比對物更感興趣,所以用人作主語比較多。
give的過去分詞常用作定語,多前置,構成過去分詞短語時則一般後置。過去分詞短語作狀語時表示完成或被動的意義,作「假定、容許、如果有…」解。
give的現在進行時可表示按計劃〔安排、打算〕將要發生的動作,這時句中一般有表示將來的時間狀語或特定的上下文。
習語giveit me主要用在英國,giveit to me則多用在美國,是正式用法。
2、常用搭配
give around 讓步
give away 放棄,泄露,分配,貢獻
give oneself away 暴露自己,露馬腳
give away to sb 向某人讓步
give back 歸還,恢復
give in 屈服,交上
give off 放出,發出
give out 布置,分發
㈢ 我給我的好朋友打電話用英語怎麼說
為您解答
I call my close friends.
㈣ call on和call at有什麼區別
一、後接詞不同
1、call on後接表示人的名詞或代詞。
如:I called on the Smiths yesterday.
我昨天拜訪了史密斯一家人。
2、call at後接表示地點或場所的詞語。
如:I called at the Smith's yesterday.
我昨天去了史密斯家。
二、強調性不同
1、call at強調目的性,且通常時間較短。
2、而call on則指因公或社交,較正式。
三、用法不同
1、call on可接以動詞不定式充當補足語的復合賓語,意思是「請〔號召〕某人做某事」。
2、而call at無此用法。
四、一詞多義不同
1、call at還可作「(車、船)停靠」解。
2、而call on無此義。
(4)我給我同學打電話用哪個介詞擴展閱讀:
單詞用法
v. (動詞)
1、call的基本意思是「叫喊」,指各種場合下的大聲說話,強調叫喊的實際動作。引申可表示「命名」「拜訪」「通電話」「召喚」等。
2、call可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。作「喊」「叫」解時,多接簡單賓語; 作「叫來」「請來」解時,多接雙賓語,其間接賓語可轉化為介詞to的賓語;作「命名」「稱為」「認為是」解時,可接以名詞或形容詞充當補足語的復合賓語。
充當賓語補足語的名詞除專指某人外,一般都用冠詞。call偶爾也可接由動詞不定式充當補足語的復合賓語。
call接復合賓語時,如賓語為動詞不定式或動名詞,而其補足語為形容詞或名詞時,則須以it置於賓語位置上充當形式賓語,而把真正的賓語置於其補足語之後。
3、call和at〔on〕連用可表示短暫的拜訪,多用於僅有社會關系或公共關系者,也可用於至愛親朋。
4、call可用於被動結構,其過去分詞常可用作形容詞,在句中作後置定語。
㈤ 三年前我能在任何地方用手機打電話給我的朋友用英語i什麼什麼the什麼什麼to什
I could make the telphone calls to my friends wherever I were three years ago .
祝學習進步,天天快樂,萬事如意!滿意請採納!
㈥ 打電話的介詞用法
call sb. up
但at是電話號碼前的介詞。
第二題用B
on the right是固定用法,在右邊的。
of the fruit shop 是一個所屬關系。
㈦ 我給我的朋友們打電話英語
我給我的朋友們打電話
翻譯:I call my friends
㈧ 「給某人打電話」用英語怎麼表達,要3種表達方式。
1、make a phone call to sb
2、give sb a ring
3、call sb.
釋義:
1、make a phone call to sb
make a phone call"= 打一個電話.例句:Can I make a phone call to the your father?我能給你父親打個電話嗎?
2、give sb a ring
美式英語中 這個是打電話的意思 而英式英語中則是 向某人求婚
例句:I will give him a ring tonight 我今晚給他打了個電話。
3、call sb
call sb=打電話給某人 call sb up=回想起
例句:If you happen to talk to him, have himcallme如果你想和他說話,就給他打電話。
(8)我給我同學打電話用哪個介詞擴展閱讀:
call的用法:
call一般用作可數名詞,其基本意思是「呼喊聲,叫聲」,既可指人發出的聲音,也可指動物或其他物體發出的聲音。引申可表示「拜訪」「打電話」「邀請」「召喚」等。call用於橋牌游戲中還可表示「叫牌」。
call作「需要」「理由」解時,多為不可數名詞,主要用於否定句或疑問句中。若表示具體要求時,為可數名詞。
call someone表示「喚醒某人」或「高聲喚某人而叫某人來」,在美國,還有「打電話給某人」的解釋;
表示某人名叫什麼,可用be called。
call後加不同介詞再加賓語時,表示不同含義:call to sb表示「高聲喚某人」。call on和call at都表示「短暫的拜訪」,但是後者後面接地點。call upon sb表示「請求某人」,偶指「拜訪某人」。call for sb可表示「拜訪某人然後跟他一同出去」,或者表示「吩咐別人叫某人來」。
㈨ 給某人打電話到某個號碼要用哪個介詞
at
call sb at+某個號碼
所以用的介詞是at
㈩ 打電話用那個介詞
call sb.up
但at是電話號碼前的介詞.
第二題用B
on the right是固定用法,在右邊的.
of the fruit shop 是一個所屬關系.