❶ 「兒童」日語怎麼說
こども。子供 KODOMO
❷ 「孩子」用日語怎麼說
要看在什麼語境中用哦,
子供,是指「孩子」,大人小孩都可以用的,
如果是和大人在談到小朋友們的時候,可以說:子供たち
如果是稱呼對方家中的小孩(一個)時,可以說:お子さん(不論男女)或是 お嬢さん おじょうちゃん(女孩)
但是如果你是直接對著小朋友講話時,可以直接叫對方名字加xxxちゃん
如果是個不知道名字的小男孩可以叫:坊や 或 是 仆
如果是個小女生:おじょうちゃん
❸ 請提供一些簡單的日語兒童用語
こんにちは---你好
こんばんは---晚上好
おはようございます---早上好
お休みなさい---晚安
お元気ですか---您還好吧,相當於英語的'How are you'
すみません---不好意思,麻煩你...相當於英語的'Excuse me'
ごめんなさい---對不起.
どういうことですか---什麼意思呢?
まだまだです---沒什麼,沒什麼(自謙)
どうしたの---發生了什麼事啊
なんでもない---沒什麼事.
ちょっと待ってください---請稍等一下。
約束します---就這么說定了
これでいいですか---這樣可以嗎?
いただきます---那我開動了(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした---我吃飽了(吃完後)
ありがとうございます---謝謝
どういたしまして---別客氣
本當ですか---真的?
うれしい---我好高興(女性用語)
よし、いくぞ---好!出發(行動)(男性用語)
いってきます---我走了(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい---您好走(對要離開的人說的話)
じゃ、またね / では、また---再見(比較通用的用法)
信じられない---真令人難以相信
どうも---該詞意思模糊,有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞.
あ、そうだ---啊,對了.表示突然想起另一個話題或事情(男性用語居多)
えへ? 表示輕微驚訝的感嘆語.
うん、いいわよ---恩,好的(女性用語)
ううん、そうじゃない---不,不是那樣的(女性用語)
がんばってください---請加油(日本人臨別時多用此語)
がんばります---我會加油的
ご苦労さま---辛苦了(用於上級對下級)
お疲れさま---辛苦了(用於下級對上級和平級間)
どうぞ遠慮なく---請別客氣
おひさしぶりです---好久不見了
きれい---好漂亮啊(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,范圍很廣)
ただいま---我回來了(日本人回家到家門口說的話)
おかえり---您回來啦(家裡人對回家的人的應答)
いよいよぼくの本番だ---總算到我正式出場了(男性用語)
関系ないでしょう---這和你沒關系吧?(對八卦的人常用的一句話)
たいへん!---不得了啦
おじゃまします---打攪了(到別人的處所時進門時說的話)
おじゃましました---打攪了(離開別人的處所時講的話)
はじめまして---初次見面請多關照
どうぞよろしくおねがいします---請多關照
いままでありがとうございます---多謝您長久以來的關照(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的)
お待たせいたしました---讓您久等了
別に---沒什麼(當別人問你發生了什麼事時你的回答)
おねがいします---拜託了(如果是跪著時說這句話,那意思就是'求求您了')
そのとおりです---說的對
なるほど---原來如此啊
どうしようかな---我該怎麼辦啊?
やめなさいよ---住手
❹ 兒童日語怎麼說
子供(こども)ko do mp
児童(じどう) ji do u
children
❺ 日語的孩子兒童怎麼說子供的讀音是什麼
子供是泛指所有的孩子或者兒童, 讀音こどもkodomo
日本人說自己的孩子一般是 內の子 u chi no ko
雙方之間談話,說到對方孩子是お息子さんお子さん(兒子) / お嬢さんお娘さん (女兒)
❻ 請問「小孩,孩子」的日文怎麼說
こともたち 讀口透末他七
❼ 兒童日語是什麼意思
兒童日語,就是面向幼兒的初級日語。大多是用假名來表示的,漢字極少。
兒童日語,僅僅是日語中最初級的一部分,並不是另一種日語。
請參考