1. 作為一個中國人該怎樣學好自己的母語
學習過程中更多的是需要涵詠、體悟、熟讀、背誦。前人在學習方面的許多成功經驗都表明朗誦、背誦、涵詠對學好語文極為重要。
「熟讀唐詩三百首,不會寫詩也會吟」「讀書破萬卷,下筆如有神」講的是讀與背可以促進寫作水平的提高。「讀書切戒在慌忙,涵詠功夫興味長」「故書不厭百會讀,熟讀深思子自知」講的是讀與背是理解的基礎與途徑。
做筆記,勤寫作。讀與寫的關系極為密切,是語文學習的兩個支點。廣泛閱讀,博覽群書。母語語文涉及的內容非常廣泛,而課本的容量有限,僅靠課堂、課本顯然是不夠的。
語文是中國的文化和底蘊
中國人首先要學好自己的語言,漢語作為中華文化的承載工具,其重要性是不言而喻的。漢語不學好,將來做什麼事都會顯得吃力,所以從小學到大學都必須把漢語學好。
說到底必要的語言文字修養是一的基本素質,中國的語文博大精深淵遠流長,不刻苦下一番功夫是不行的,尤其是新一代大學生,作為社會的重要構成分子,是社會的文明進步的重要推動力量,學習好語言,是每個大學生應盡的責任和義務。
2. 成年人還能把外語當母語來訓練嗎
成年人,如果已經有一種固定的語言了,那就不能夠再把外語當作母語來訓練,因為母語已經固定了。
3. 成年人怎麼學英語口語
成年人學英語口語可以用以下幾個方法:
【第一】音標練好:是想學好英語,音標一定要好。美式音標,和英式音標都可以。
【第二】單詞積累:積累自己的詞彙量,只有這樣,才能有話可說,有詞可讀。
【第三】練習造句:嘗試練習造句,一是記憶單詞,二是增加語感。
【第四】找一個外國人或者英語流利的人大膽去說。如果身邊的語言環境不夠理想,那麼就利用網路資源。
【第五】跟讀模仿:電台廣播跟讀、影視跟讀。
學習口語可以注意注意以下幾點:
1.多與別人練習對話,最好是與英語為母語的人練習,也可以自言自語也是練習口語。
2.練習口語要大膽說出來,經過不斷的練習,就能夠自如、清楚地表達自己的思想。
3.要始終尋找機會說英語,可以和周圍的同學或朋友交流,要鞏固自己的學習成果。
4.在國內學英語缺乏環境,看電影學英語口語是彌補環境不足的好方法。
想要了解更多關於成年人學英語口語的相關信息,推薦咨詢美聯英語。美聯國際教育集團分別於深圳、北京設立總部,團隊達5000+人,擁有近100家教學中心。我們的目標是讓中國各人群學習者,通過輕松的學習,有效地提高英語口語、思維表達能力和出國考試成績,獲得更美好的職場、學校、生活體驗,更在學習過程中養成積極的人生態度,結交志同道合的朋友。【免費領取英語試聽課】。
4. 學不好母語也學不好英語,如何學好母語
小孩兒學母語營造一個環境很重要,他們來到這個世界上就是一張白紙,所有的內容都是要考父母和周遭的環境給他畫上去筆墨和色彩,他們才會變得豐富多彩。如果你是老鼠的兒子,那肯定天生就會打洞,如果你是猴子的兒子,那肯定頭上就能爬樹。道理很簡單,只要學會運用就會輕松搞定。
一起發現漢字做游戲:教孩子識字並不僅僅局限於書本和字卡,生活中處處都有孩子識字的情景。例如我們常帶孩子去超市購物,可以利用這種真實的環境認識各種蔬菜和水果的名稱。回到家還可以布置卡片超市,做購物游戲。在這種情境中,孩子不但把字與實物對應了,而且也很樂於接受,認得快記得牢。
5. 淺談外語教育應該從幼兒開始
兒童心理的研究成果和長期的教育實踐已經證明,幼兒期是人的一生中掌握語言最迅速的時期,也是最關 鍵的時期。無論多麼抽象復雜的語言,無論文化背景如何,每一個兒童都能容易、快速地掌握語言。相反,絕 大多數成年人學習語言則要經過一個漫長的,甚至幾乎是艱難的過程,而且有些人在學習了十幾年以後仍不能 達到流利的水平。
隨著世界經濟整體化和居民的遷移,各國之間的聯系日益加強;各個領域的合作更為廣泛,迫使人們不僅 要掌握一種二種語言,而且要懂得幾種語言,並能在日常生活中經常使用它們。這種世界發展的趨勢對一個國 家的外語教育提出了更高的要求。進入九十年代以來,低齡兒童比大齡兒童或成人在外語學習上更具優勢的觀 點逐漸被人們所接受,越來越多的發達國家開始普及幼兒外語教育。而在我國,幼兒外語教育只是處於嘗試階 段,還需要不斷探索和研究。本文試從理論上和實踐上分析幼兒學習外語的優勢,並結合中國的實際情況,對 如何在我國開展幼兒外語教育提出一些意見和建議。
一、學習語言的關鍵期
以Lenneberg為代表的人腦生物學研究者認為,人類的語言學習有一個由生物因素決定的關鍵期,它始於二 周歲,到青春期結束,過了這個時期,語言學習就會很困難。Lenneberg從人腦生物機能分工的不同這一方面作 了解釋。
人的思維機能是有所分工的。左半腦控制語言創造力、句法結構和邏輯思維;右半腦負責非語言創造力的 思維活動,如音樂、美術及其欣賞能力、視覺能力和空間思維想像力。Lenneberg認為如果左腦在青春期,即十 二歲以後受到損害便會嚴重地影響語言能力的發展。在十二歲之前,由於腦神經的分工還未完成,如果左腦受 到損害,語言能力則自然地從左腦移到右腦。這樣語言習得不會受到任何妨礙。基於這個學說,Lenneberg提出 了十二歲左右為掌握語言的臨界期。在此以前,兒童能毫不費力地學會語言。在此以後,語言學習就變得困難 多了。
此外,一些語言習得研究者所做的實驗表明,在自然的語言環境中,如果兒童在五六歲以前開始學習第二 語言,那麼他們說第二語言則絲毫沒有任何口音。否則,如果在六歲以上才開始在自然的目的語環境中學習, 那麼語言發音就往往會有一定的口音。年齡越大,口音越重。這些實驗說明年齡和習得第二語言有著密切的關 系。
筆者從幾年課余英語教學實踐中深深體會到年齡對外語學習的影響。除生物因素外,筆者認為還有其它三 個方面說明外語教育從幼兒開始的必要性和重要性。
(一)年齡越小,母語干擾也越小。
隨著年齡的增大,母語日益流利與完善,每個人的母語習慣也變得越來越鞏固。成年人開始學習外語,特 別是學習與自己的母語截然不同的一種語言時,他們的母語習慣往往會潛意識地抵制這一語言。他們容易無意 識地以自己的母語為標准來衡量,接受所學語言。其結果往往會覺得外語的某些現象奇怪,難以理解。這種受 母語干擾的心理情緒會直接或間接地影響第二語言的學習。與成年人相比,兒童的母語語言習慣還沒養成或完 全養成,所以在學習外語過程中受到的母語干擾就要比成年人小得多,例如:筆者曾教過一個六歲男孩學英語 ,當講到不能用a paper來表達中文「一張紙」的概念時,他很自然地接受了這種英文習慣,因為他對漢語的量 詞的掌握還不完全,也就不會把漢語的說法強加於英語表達中,只知道英文不能那樣說,也就不會產生抵觸情 緒。相反地,許多高中學生很容易把「生活水平」這個短語按照漢語的表達譯成"life level",而不是英語的 習慣表達"livingstanderd"。這種因受母語干擾而產生的錯誤往往很難糾正。
(二)幼兒學習外語的心理障礙少
在學習外語過程中,學習者的心理、情緒是影響習得的重要因素。在成人方面,隨著社會意識和心理上的 成熟,他們的自我意識增強,更傾向於考慮別人對自己的評價,在運用外語時,有一種潛在的緊張感,怕出錯 誤,擔心自己的語言水平低而鬧出笑話。這些社會、心理方面的不利因素,一方面減少了學習者接觸和使用第 二語言的機會,另一方面也妨礙了認知過程對接觸到的語言材料的處理。從幼兒的心理特徵來看,他們對一切 新事物都很感興趣,因此,他們在學習外語的過程中表現得非常活躍,十分自然。
(三)早期外語教育有利於幼兒各方面智能的發展
學習外語對於發展幼兒的語言、認知、思維和交際等各種能力是非常重要的。一系列大樣本追蹤性研究和 比較研究均表明,從幼兒和小學低年級開始學外語的兒童,其認知發展水平普遍高於不學外語的同齡兒童。在 各科的標准學業測試中,他們的成績均優於或至少等同於不學外語的同齡兒童。
另一方面,通過外語學習,可以擴大兒童的視野,了解其它國家的人民和文化;這無疑將有益於跨文化人 才的培養,並為以後更高層次的外語學習奠定初步的基礎。
二、如何發展我國幼兒外語教學
在我國,幼兒外語教學越來越受到人們的關注。全英制幼兒園的創辦把我國早期外語教學推向一個嶄新的. 階段。為了更好地推動我國早期外語教學的發展,本文提出五個建議:
(一)設立「早期外語教育基金會」
早期外語教育不僅是個科學問題,而且與一個國家的經濟狀況密切相關。在中國這樣一個經濟還不是很發 達的國家開展早期外語教育首先要解決的就是資金問題。若單靠國家財政撥款,難以解決早期外語教育的培訓 師資和教學設備等所需要的大量資金。解決這個問題的一個有效可行的辦法,就是建立「早期外語教育基金會 」,籌集社會資金,號召整個社會關心、支持早期教育,讓大家都來為未來一代的健康成長貢獻力量。正如希 望工程募捐活動及教育基金百萬行一樣,中國的早期外語教育也將得到人們的理解和支持。
(二)成立「早期外語教育協會」
這個組織將負責向社會各界宣傳早期外語教育的優點,並協助與這方面有關的所有學者、教學法專家、教 師和家長,並定期召開會議,討論早期外語教育存在的問題及其解決辦法。此外,這個協會還將促進所有熱心 者和國外同行之間的聯系,吸取國外早期外語教育的經驗,摸索一套適合中國國情的早期外語教育的方法。
(三)師資的培訓
語言教學的質量,毫無疑問,取決於教師本身的職業技能和知識水平。開展幼兒外語教育,有必要培訓具 備高職業水平的新型老師,他們不僅精通語言,而且善於掌握兒童的心理特點和性格特徵。這樣的培訓任務可 以由師范大學院校的外語系和教育系去完成,由這兩個系聯合開設早期外語教育系,負責培訓學齡前和小學低 年級外語教育的教師。
(四)採取「半沉浸式」的教學模式
幼兒的年齡特點決定了早期外語教學不同於成人教學。根據幼兒好動、注意力不易集中等心理特點和性格 特徵,可以採取「半沉浸式」的教學模式。這種模式的主要特色是把外語學習部分滲透進各種教學活動中。比 如,在教幼兒唱歌時,就可以適當教些簡單的英文兒歌、民謠,讓幼兒在學習音樂的同時學習外語並接觸異域 文化。我們還可以把詞彙、句型的學習穿插於各種游戲活動之中,使枯燥的語言學習交得輕松愉快。經過這種 模式訓練的兒童,一方面能掌握一定的語言技能,另一方面較容易形成外語的語言習慣,而且對外國的文化習 俗有一定的認識和了解。
然而,採取這種模式,應該考慮如何克服母語干擾的問題。因為這種模式所創造的並非是全英語的環境。 幼兒離開學校時所處的是母語環境,那麼如何在家庭中創造另一種外語環境呢?筆者認為,廣播電視可以在這 方面發揮重要作用。電視台可以定時播放一些全英幼兒節目,如動畫片、兒童系列片等。電台廣播可以開辟一 些熱線電話,邀請有經驗的教師主持,提供一個機會讓幼兒用英語自由交談。這樣,即使幼兒離開學校,仍然 能夠處於一種外語語言環境之中,從而把母語的干擾減少到最低限度。
(五)保證外語學習的持續性與繼承性
進行早期教育,一定要周密考慮和解決幼兒園、小學及初、高中外語教育的連續性問題,否則,這種教育 將達不到預期的效果,而且還會浪費所投入的人力和物力。筆者認為,目前我國現行的英語教學體制還不夠完 善,知識重復的現象普遍,沒有注意外語學習的連續性與繼承性問題。只有這個問題解決了,早期外語教育才 能充分顯示其優勢及好處。
參考文獻 2.《語言教學與研究》1992年第3期。
3.《外語界》1987年第4期。 5.《外國中小學教育》1992年第2期。
6. 成年人究竟能在多大程度上以幼兒學習母語的方式學習
肯定沒有幼兒學的快。環境再怎麼模擬也沒寶寶學的快(畢竟寶寶生下來只聽過母語)而且成人大腦發育完全,學習能力就這么多,已經定性,甚至會退化。所以說成人不可能和寶寶一樣學得快。多大程度?程度是相對性的概念,你要強說的話,處在一個百分百完全外語的空間氛圍,你學習外語的速度是最接近寶寶那麼快的,但肯定不如寶寶。 望採納。
7. 人是怎樣學習母語的
簡單說,是「猜」出來的。我們從小會在不同的場景聽取到很多詞句,父母,朋友等等,這些詞句我們腦中會存留下來,成為一個印象,隨著語句量的增多,我們就會對這些語句進行猜測,當某句話或者某個詞在很多場景下意思套入都合理的時候,我們就認定這個詞句的意思。。如此反復,母語就學會了。。所以,無論你出生在哪裡,只要從小在哪裡長大,都能學會那裡的語言。。其實這里我們可以得出一個學外語的方法,那就是通過中文知道其意思後便把中文完全拋開,不斷反復說要學的詞句,直至把它成為你自己的語言。。成為不需要藉助中文也能直接知道其意思的詞句。。那麼這個詞句就全是真正屬於你的了!!。。。。而當你對這種獲知語言的技巧非常純熟的時候,你就可以很快精通任何語言了。。對不起,學霸們,我把你們的秘籍講出來了。。哈哈
8. 用這5個技巧,成年人也能學好外語!
學一門新的語言並不是那麼容易,對很多人來講,甚至是硬傷。雖然語言的學習沒有什麼速成法, 那些打著7天征服一門語言的廣告的大都是騙子 ,但是更多地了解學習語言的科學方法可能會幫助你加快學習進度。
Belle Beth Cooper在自己的博客分享了她的看法:I』ve been attempting to learn French for a while now, and it』s a slow process. It』s all much harder this time around than it was to learn English, my first language.我學法語有段時間了,這是一個緩慢的過程。這次要比學習英語,我的母語要困難得多。在花費了大量努力後,我一直好奇有沒有什麼好技巧能幫助我快速的學好這門語言。 事實證明,一旦你是一個成年人,這將是一件棘手的事情。
Learning language is something we』re born to do. it』s an instinct we have。
語言學習力是我們與生俱來的一種本領, 它是人才有的一種獨特本能 。正如一篇研究論文所報道的:在相同的環境下,貓和狗再怎麼訓練也說不了人語。
從孩童時代起,我們就開始學習 怎麼思考,怎麼與人交談,以及直觀的理解我們母語的語法規則。在這個基礎上我們再開始學一門新的語言,並始終與我們的母語相對應。
雖然語言是我們很後天習得的,但是相關研究表明這是人的一種本能。我們的大腦不僅傾向於處理語言信息,同時, 不管是學習何種語言,大腦似乎都有著共同的語言限制 。某些音節在任何語言中都不常見,對大腦來說就很難處理,即使是尚未開始學習任何語言的新生兒也是如此
Learning a foreign languageWhen it comes to learning a second language, alts are at a disadvantage.
當談到學習第二語言時,成年人處於不利地位。 隨著年齡的增長,我們的大腦的可塑性(其創建新的神經元和突觸的能力)降低了 。例如,腦損傷導致言語失調。研究人員觀察到,通過替換受傷的神經元,腦部受損的兒童更有可能重新學會說話。
有一種言論認為真正阻礙我們學好一門外語的關鍵並不在於我們大腦的可塑性減弱了,而是我們 學習語言的思維方式 變了,特別是對成年人來講。
Robert Bley-Vroman博士在學習外語的新視角中解釋道: 成年人更傾向於以一種解決問題的思維方式去學習一門語言,而不是以我們出生時的那種習得方式 。雖然這意味著在學習語言的早期階段成年人要比兒童的進步大,但是在兒童時期就開始學外語的人通常比成年後學習的人熟練的多。
雖然成年人在學習外語上會有更多的挑戰,但是還是有很大希望,如果你真的想學一門外語,現在開始根本不算晚。同時應用以下的5個技巧,也能極大的提高你學習外語的進度。
1. Spaced repetition(間性隔重復)
Spaced repetition is a proven memory technique that helps you keep what you』ve learned strong in your mind. 間隔重復是 一種經過驗證的記憶技術 ,它能幫你記得更牢固。
德國著名記憶心理學家艾賓浩斯曾用記無意義音節的方法進行過研究。他發現,熟記之後僅過一個小時,就忘記了56%,兩天後又忘記了16%,此後遺忘的速度就大幅度放慢,6天後雖然還有遺忘,但僅繼續遺忘3%,這就是我們俗稱的遺忘周期。
可見第一次復習應該及時,新學習的內容最好在12小時之內復習一下,抓住記憶還比較清楚、腦子中記憶的信息量還多的時候進行強化。第二次復習時間間隔可以稍長,比如兩天。再往後,間隔可以更長,比如依次為一周、半月、一月、半年、一年、幾年。復習所用的時間也會依次縮短,甚至只要用眼或耳過一遍就行。這樣先重後輕、先密後疏地安排復習,效果極佳。最終可達到終身記憶。
2. Learn before you sleep(睡前學習)
One of the many benefits we get from sleep is that it helps to clear out the brain』s 「inbox」 – the temporary storage of new information and memories from our time awake。
從睡眠中獲得的許多好處之一便是它有助於清除和整理大腦的 收件箱 ,我們在白天臨時存儲的信息在睡眠過程中都會被整合。研究表明,睡前學的內容更容易被整合到長期記憶當中。一旦安全存儲,間隔重復將更容易加強連接,所以我們可以更快更准確地回憶學過的信息。
3. Study content, not the language(學習內容,而不是純粹的語言)
雖然大多數語言學習課程都專注於純粹學習語言,但是對於學習法語的高中生進行的研究發現,當他們用法語教另一門學科,而不是純粹教法語時,學生們的聽力會有更大的提高,同時學習熱情也更強。當然, 標准法語課程的學生在閱讀和寫作考試中得分會更好,所以這兩種方法都有優勢。
當你掌握了新語言的基礎知識後,嘗試在你感興趣的主題中添加一些內容,以提高你的理解力。你可以和朋友聊天,讀一些該語言的新聞,或者是通過看該語種的視頻,這些都能起到很好的效果。
4. Practice a little everyday(碎片化學習,每天練習一點點)
很多人在學一門新語言的時候,習慣患一個很常見的錯誤,就是很長一段時間不學,然後哪天打了雞血以後學習一整天,過了幾天又不碰了。語言的學習也是一個記憶的過程,我們的大腦容量有限,如果你一下子學太久,大腦就可能超負荷開始厭倦。同時,三天打魚兩天曬網的方式也不利於長期記憶。最好的辦法就是保持每天都學一點點,不貪多,每天一小時,堅持下去就會有意想不到的效果。
5. Mix new and old(新舊混合記憶)
The brain craves novelty but attempting to learn lots of new words or phrases at once can be overwhelming.
大腦渴望新奇,但試圖一次學習很多新的單詞或短語可能是壓倒性和災難性的。 你可以嘗試把新的片語和舊片語放在一起結合記憶。這就好比你每天吃同樣的菜,突然菜品中多了一道新菜,你會更傾向嘗這道菜。同樣的,混在舊片語中的新詞彙也能達到更好的記憶。新舊混合既是一種記憶策略,同時也能提高你學習的熱情。
語言的學習,雖並非一朝一夕,但也沒我們想的那麼困難。用正確的策略,配以不斷的刻意練習,就沒有你學不會的東西。 希望今天的分享能對你有所啟迪,以上!
9. 嬰兒有語言天分,那成人呢該如何學習外語
漢語的四聲很讓外國人感到困惑。
這對於那些後來(成年)才開始學習語言的人意味著什麼呢?成人的大腦是否有一定的可塑性來適應不同的語言,還是神經網路已經一成不變了。很多研究表明,大腦是可以適應其他語言的。不過我們對人類大腦的了解程度還不足以完滿地回答這個問題。然而,科學家還是樂觀的,動態的神經語言學領域將有一天會為我們提供更清楚的解釋,讓我們了解成人在其他語言上的學習模式。
很明顯成人在生物學構造上有著不平等的待遇,沒有6-12個月的嬰兒對語言的敏感度。成年人很少能獲得當地的母語發音,即便是在一個雙語國家裡生活了好多年,還是很困難。這是不是說我們要放棄發音訓練呢?是不是應該把音標圖丟到火堆里,然後用一輩子的時間去猜測對方到底是angry還是hungry 了呢?
當然不是。
針對這種「語音辨別」的培訓正是學習者的需求,用來提升對英語發音的敏感度。最成功的技巧就是讓學生重復,集中暴露在英語環境之中,與不同的使用者在不同的上下文語境中區分語音的差別比如sheep與ship.這種練習對言語的理解和表達都有積極的作用。想像一下,我們絕對可以幫助大家完成語音練習的目標。只要做更多的練習,絕對不至於一輩子都難以發准某個單詞的讀音,不至於恐慌。
關注我們微信Jason-English8,學習別人不會告訴你的英語學習方法,真正的進入英語世界!